Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to French translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng | | English term or phrase: offshore certification | In the CV of a field engineer.
Not much context, the whole line is
"offshore certification (Norway and UK): Current" |
| | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
31 mins confidence:  
2 hrs confidence:  Certification offshore
Explanation: The term offshore is not equivalent to overseas but rather not on land, usually in the ocean. It is a typical Oil and Gas expression used for engineers qualified to work on offshore platform, whether in drilling, welding and related.
Example sentence(s):- Je suis ingénieur pétrolier avec certification offshore.
| joh_nko Local time: 00:16 Native speaker of: French
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |