ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Chemistry; Chem Sci/Eng

cold pour molded production

French translation: fabrication par moulage à froid


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cold pour molded production
French translation:fabrication par moulage à froid
Entered by: Daniel Marquis
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:15 Sep 26, 2011
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng
English term or phrase: cold pour molded production
Il est fait référence à un nouveau type de pierre reconstituée.

Cold molded production means that any shape tghat can be molded can be made out of XXX.

Merci à toutes et à tous pour votre aide.
JPH
France
fabrication par moulage à froid
Explanation:
Une possibilité.

--------------------------------------------------
Note added at 13 minutes (2011-09-26 15:29:15 GMT)
--------------------------------------------------

Voir les liens :
http://www.dfc-composites.fr/index.php?option=com_content&ta...
http://www.internorm.de/sitesfranz/Kaltgiesstechnik.html
Selected response from:

Daniel Marquis
Local time: 14:27
Grading comment
Merci beaucoup Daniel...avec un peu de retard.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1fabrication par moulage à froid
Daniel Marquis


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
fabrication par moulage à froid


Explanation:
Une possibilité.

--------------------------------------------------
Note added at 13 minutes (2011-09-26 15:29:15 GMT)
--------------------------------------------------

Voir les liens :
http://www.dfc-composites.fr/index.php?option=com_content&ta...
http://www.internorm.de/sitesfranz/Kaltgiesstechnik.html

Daniel Marquis
Local time: 14:27
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 115
Grading comment
Merci beaucoup Daniel...avec un peu de retard.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  FX Fraipont: http://www.reve-de-pierre.fr/fr/doc-technique-pierre-reconst... "Des documents techniques simples pour réaliser soi-même des éléments d'architecture en pierres reconstituées par moulage ou coffrage."
35 mins
  -> Merci beaucoup pour la référence et votre appui.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 3, 2011 - Changes made by Daniel Marquis:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: