16:43 Mar 8, 2007 |
English to French translations [PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / dialogue | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nathalie Milliet France Local time: 03:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Mais viennent les yeux d'un serpent |
| ||
2 +2 | Etre frappé par le mauvais oeil/sort |
| ||
3 | double un (aux dés). |
| ||
1 +1 | mais quand vient un coup de malchance, |
| ||
2 | qaund ça ne vaut tripette |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
double un (aux dés). Explanation: Hachette |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Mais viennent les yeux d'un serpent Explanation: Mais viennent les yeux d'un serpent, il ne signifient pas grand chose. Tout just pour leur demontrer que leur glameur n'auront pas d'effet devant un serpent affame -------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2007-03-08 17:03:56 GMT) -------------------------------------------------- Mais quand viennent les yeux d'un serpent je voulais dire |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
mais quand vient un coup de malchance, Explanation: "Snake eyes In gambling, snake eyes is the outcome of rolling the dice in a game of craps and getting only one pip on each die. The pair of pips resembles a pair of eyes, which is appended to the term 'snake' because of the long-standing association of this word with treachery and betrayal. **Because this is the lowest possible roll, and will often be a loser in many dice games, the term has been employed in a more general usage as a reference to bad luck.** http://en.wikipedia.org/wiki/Snake_eyes High roller Someone that bets very big. http://www.google.com/search?hl=en&client=safari&rls=en&defl... Une suggestion. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
qaund ça ne vaut tripette Explanation: can't get the dice in... not sure if you could say "quand le lancer (de dés) ne vaut tripette", but an attempt to give a more slangy tone... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2007-03-08 17:58:50 GMT) -------------------------------------------------- I meant quand of course, not the rather mysterious qaund -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2007-03-08 20:01:26 GMT) -------------------------------------------------- m'enfin, j'ai pas les yeux en face des trous! Quand ça ne vaut pas tripette |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Etre frappé par le mauvais oeil/sort Explanation: Ou bien "la poisse" ou encore "la scoumoune" beaucoup plus familier... Mais ce sont juste des suggestions :-) -------------------------------------------------- Note added at 16 hrs (2007-03-09 09:30:52 GMT) -------------------------------------------------- D'autres idées en passant : Quand le sort s'acharne Quand la guigne/poisse vous tombe dessus Toujours en restant dans la notion de "bad luck" |
| |
Grading comment
| ||