Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:26 Oct 23, 2007
English to French translations [Non-PRO] Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase:Death of an Agent
I am posting this on behalf of someone who doesn't proz.
What would be the best French translation of my
short film's title DEATH OF AN AGENT?
Further info about the film: It's a comedy and the agent in question is an actors agent.
The agent doesn't actually die.
The title is a reference to DEATH OF A SALESMAN which was LA MORT D'UN COMMIS VOYAGEUR in French.