Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to French translations [PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama | | English term or phrase: a beautiful flow to it | | We did one sequence [...] with absolutely extraordinary depth-of-field. You see people walking away in the mirror, then you cut and they're coming towards you. It sounds confusing, but it has a beautiful flow to it. You're not aware of it being a trick. |
| Marie WestKudoZ activityQuestions: 480 (none open) ( 56 closed without grading) Answers: 199 United Kingdom
| | Local time: 17:40
|
| | le résultat est fluide et élégant | Explanation: Ma proposition n'est pas une traduction littérale mais une adaptation car dans ce texte, je pense qu'il est plus important de restituer l'idée plutôt que de coller au texte. |
| Selected response from:
 Alexa Dubreuil United Kingdom Local time: 17:40
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 mins confidence:  peer agreement (net): +1
| |