Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to French translations [PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / types of movie | | English term or phrase: Heartfelt movie | | Aucun autre contexte |
| cloutierKudoZ activityQuestions: 402 ( 9 open) ( 13 without valid answers) Answers: 33
| Local time: 14:29
|
| | Selected response from: silvester55 Local time: 21:29
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 mins confidence:  peer agreement (net): +1
1 hr confidence:  peer agreement (net): +1
2 hrs confidence:  
6 hrs confidence:  peer agreement (net): +3 | heartfelt movie un film qui fait chaud au coeur
Explanation: Je crois que l'important ici, c'est la réaction de celui/celle qui regarde. 'Sincère' et 'authentique' me font penser davantage au point de vue du directeur/producteur.
-------------------------------------------------- Note added at 22 heures (2011-04-07 16:31:06 GMT) --------------------------------------------------
Sinon, on pourrait parler de 'film chaleureux'
| sporran Canada Local time: 14:29 Works in field Native speaker of: English, French
|
| | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |