KudoZ home » English to French » Cinema, Film, TV, Drama

to try to handle

French translation: limiter la fréquence de mes apparitions

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to try to handle my exposure
French translation:limiter la fréquence de mes apparitions
Entered by: lien
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:52 Nov 5, 2003
English to French translations [Non-PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / cinema
English term or phrase: to try to handle
I used **to try to handle my exposure** because even if I needed the money there was such a thing as being over-exposed.
lien
Netherlands
Local time: 07:50
limiter la fréquence de mes apparitions
Explanation:
...
Selected response from:

NatalieD
Grading comment
C'est ce que j'ai mis. Merci beaucoup !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6limiter la fréquence de mes apparitions
NatalieD
3 +1je m'efforçais de gérer mes apparitions
Robintech
4je m'efforçais de doser/contrôler ma "visibilité"
Jean-Luc Dumont
4j'essayais de limiter mes contacts avec ce milieuxxxsarahl
4je m'efforçais de restreindre la surutilisation
NancyLynn
3 +1je m'efforçais de tenir compte des risquestoubabou
3je cherchais à débiter mes apparitionsxxxCMJ_Trans
3(Avant,) j'essayais de garder la haute main dans mes rapports avec les médias..
jemo


Discussion entries: 3





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
je m'efforçais de tenir compte des risques


Explanation:
risque de contamination (bien sûr selon le contexte)

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2003-11-05 01:02:10 GMT)
--------------------------------------------------

j\'essayais de limiter mes exhibitions (as in display of body)

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2003-11-05 01:03:31 GMT)
--------------------------------------------------

limiter mes apparitions en public

toubabou
Local time: 01:50
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Iolanta Vlaykova Paneva: mieux va:limiter mes apparitions en public
50 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
je m'efforçais de restreindre la surutilisation


Explanation:
Domaine(s)
  – Performing Arts
Domaine(s)
  – Arts du spectacle
 
overexposure Source

surutilisation Source FÉM

DEF – the condition of being
excessively shown up in show
business Source

DEF – état d'un artiste qui se
produit trop souvent à la
radiotélévision Source



NancyLynn
Canada
Local time: 01:50
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
limiter la fréquence de mes apparitions


Explanation:
...

NatalieD
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 2
Grading comment
C'est ce que j'ai mis. Merci beaucoup !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Thierry LOTTE: de "controler" la fréquence de....
8 mins
  -> entièrement d'accord, mais avec un accent circonflexe sur le o ...

agree  RHELLER: my intuition tells me this is what she means (very cute Natalie!)
19 mins
  -> Gilles thinks I have too much lipstick on, what do you think? ;^)

agree  xxxohlala
1 hr

agree  Jean-Luc Dumont: avoir son mot à dire / décider autant que possible
1 hr

agree  Lucie LAVERGNE: d'accord avec la suggestion de JLDSF
7 hrs

agree  Sylvain Leray
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
j'essayais de limiter mes contacts avec ce milieu


Explanation:
si elle parle du milieu pourri du cinéma x.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-05 01:29:20 (GMT)
--------------------------------------------------

j\'ai essayé de me protéger en limitant ma vie publique.
quelque chose dans ce goût-là

xxxsarahl
Local time: 22:50
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(Avant,) j'essayais de garder la haute main dans mes rapports avec les médias..


Explanation:
ou
d'être en position de contrôle dans mes rapports avec les médias

"exposure" pour une star, ce ne sont pas seulement les apparitions sur la scène ou l'écran, mais aussi (ou plutôt?) la publicité, le battage médiatique pour "vendre" la star, les interviews télé et journaux.
Si la star "s'expose" de trop, elle pert son caractère magique, mystérieux, inatteignable, elle devient un article de consommation courante, au bout du compte se dévalorise.
Les starlettes courent après les journalistes. La star, ce sont les jounalistes qui lui court après. Les plus grandes sont avares d'interviews.

jemo
United States
Local time: 01:50
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 26
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
je m'efforçais de doser/contrôler ma "visibilité"


Explanation:
autant que possible je décidais de ma visibilité

Jean-Luc Dumont
France
Local time: 07:50
Native speaker of: French
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
je m'efforçais de gérer mes apparitions


Explanation:
et on peut éventuellement ajouter
"... au cinéma" / "... sur le petit écran"
selon le contexte

Robintech
France
Local time: 07:50
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cjohnstone
45 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
je cherchais à débiter mes apparitions


Explanation:
j'aimerais trouver autre chose para rapport à "apparitions" mais je coince....

xxxCMJ_Trans
Local time: 07:50
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search