22:34 Mar 30, 2008 |
|
English to French translations [PRO] Science - Computers: Software | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
this issue warrants further consideration during service offering expansion... Cette issue justifie davantage de considération pendant l'offre de service Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2008-03-31 00:27:21 GMT) -------------------------------------------------- peut-être à mettre en forme en fonction du contexte. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
this issue warrants further consideration during service offering expansion... c'est une question qui demande à être examinée plus avant lors des discussions sur le développement Explanation: de l'offre de services. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.