10:29 Jun 27, 2007 |
English to French translations [PRO] Computers: Hardware / Imprimantes multifonctions-Fonction e-mail | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Martine Soulet (X) France Local time: 09:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | renvoi/transfert |
|
forwarding/transferring renvoi/transfert Explanation: D'après le contexte "forward" concerne des documents qui ont déjà été reçus et que l'on va donc "faire suivre" à d'autres personnes, d'où l'idée de "renvoi". Le GDT parle également de "réacheminement". Pour "transferring", je serais d'avis de garder l'idée de transfert simple ou d'envoi. |
| |