French translation: en raison des normes en concurrence sur le marché
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:26 Jan 17, 2008
English to French translations [PRO] Computers: Hardware
English term or phrase:because of competing standards in the market
All DVD writers can burn CD-RW discs.
However, depending on your model of DVD writer, you will find that some can only burn DVD+RW discs and some can only burn DVD-RW discs.
There are two types available, because of competing standards in the market.
On the front of your DVD writer, it will indicate if it is a ‘+’ or ‘–‘ type drive.If it says Multi or Super drive then it can read and write both types of disc.
car plusieurs normes rivalisent sur le marché ? D'ailleurs, savez-vous quelle est la différence entre des DVD-RW et des DVD+RW ? un grand merci !