ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Computers: Software

while retrieving

French translation: pendant/lors de la récupération


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:while retrieving
French translation:pendant/lors de la récupération
Entered by: Romina Minucci
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:58 May 28, 2007
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
English term or phrase: while retrieving
please confirm current slot
please enter a slot number
please wait while retrieving

thank you
Romina Minucci
Italy
Local time: 08:04
pendant/lors de la récupération
Explanation:
on parle également de "récupération de données" en informatique
Selected response from:

Bilore
France
Local time: 08:04
Grading comment
oui!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7pendant/lors de la récupération
Bilore
3 +2recherche en cours, veuillez attendre
bohy
4pendant l'extraction
Sara M
3pendant la sauvegardegulperi


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pendant l'extraction


Explanation:
on parle d'extraction de données (Termium)...

Sara M
Local time: 08:04
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pendant la sauvegarde


Explanation:
just an idea

gulperi
France
Local time: 08:04
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  bohy: Hum... C'est juste l'opération inverse !
37 mins
  -> Oui j'étais partie sur "retrieve" dans le sens de "sauver"
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
pendant/lors de la récupération


Explanation:
on parle également de "récupération de données" en informatique

Bilore
France
Local time: 08:04
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
oui!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alain Berton
10 mins

agree  Assimina Vavoula
13 mins

agree  Sophie Dzhygir
22 mins

agree  Anne-Virginie Lerat
45 mins

agree  Sylvie Pilon
3 hrs

agree  Eric Le Carre
4 hrs

agree  Marie-Josée Labonté: Exact!
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
recherche en cours, veuillez attendre


Explanation:
En français, il vaut mieux reconstruire l'ensemble du message...
"Retrieve" correspond à une récupération d'informations, donc une recherche dans la base, par ex.


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-05-28 10:02:48 GMT)
--------------------------------------------------

Une autre remarque : comme il s'agit manifestement d'un fichier de messages, il faut surtout voir avec le contexte, et chosir une traduction de "retrieve" ou "retrieval" qui convienne pour toutes les occurrences... Si "search" est utilisé par ailleurs, alors éviter "recherche" et prendre "extraction" ou "récupération", mais ce dernier peut avoir différents sens en informatique (recovery)...

bohy
France
Local time: 08:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 110

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adrien Esparron: La notion de recherche me paraît bonne.
3 mins

agree  Emma Paulay
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: