KudoZ home » English to French » Computers: Software

misbehavior

French translation: le comportement (correct ou incorrect) d'un programme

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:00 Sep 12, 2007
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
English term or phrase: misbehavior
Bonsoir,


Pour behavior = comportement, mais misbehavior = mauvais comportement ?
contexte : The log file is the starting point of any investigation concerning the behavior (or misbehavior) of any logic.

Le fichier journal constitue le point de départ de toute investigation sur le comportement (ou absence de comportement) d'une logique.

merci
ASAtraduction
France
Local time: 22:07
French translation:le comportement (correct ou incorrect) d'un programme
Explanation:
Il s'agit d'un programme ici (ne pas traduire logic par logique!) et je pense que le mieux est de le tourner ainsi. Il ne s'agit pas vraiment de "mauvaise conduite", mais simplement que le programme ne fait pas ce qu'on attend de lui.
Selected response from:

bohy
France
Local time: 22:07
Grading comment
Merci Bohy
cela dit, je reste sur "logique"
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +7le comportement (correct ou incorrect) d'un programme
bohy
3 +3dysfonctionnemented- Traduction
1comportoment suspicieux
Mohamed Mehenoun


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
comportoment suspicieux


Explanation:
dans un contexte informatique c'est la meilleure option...

moi je metterais

Le fichier journal constitue le point de départ de toute investigation sur le comportement d'une logique.

directement cela dit car cela va de soi...

Mohamed Mehenoun
Algeria
Local time: 21:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: c'est vrai que comportement tout seul inclut le bon et le mauvais.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Sara M: suspicieux : plein de suspicion. L'ordinateur aurait des soupçons ?
5 hrs
  -> on parle de supervision....il y'a plein d'anti virus qui utilisent ce terme non ?De plus un fichier journal est généralement mis à profit par l'utilisateur comme celui de HIJACKTHIS...

agree  Astec: L'utilisateur peut lui, contrairement à l'ordinateur, avoir des soupçons ;-) Si un programme ne se comporte pas comme on s'y attend, le problème ne vient pas nécessairement de lui... Et je suis d'accord avec la traduction plus "légère" que l'original.
6 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
le comportement (correct ou incorrect) d'un programme


Explanation:
Il s'agit d'un programme ici (ne pas traduire logic par logique!) et je pense que le mieux est de le tourner ainsi. Il ne s'agit pas vraiment de "mauvaise conduite", mais simplement que le programme ne fait pas ce qu'on attend de lui.

bohy
France
Local time: 22:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 125
Grading comment
Merci Bohy
cela dit, je reste sur "logique"
Notes to answerer
Asker: Non, le texte parle de logique SQL par rapport à MDX (syntaxe de logique, structure de logique, écriture de logique )


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILOU
35 mins
  -> Merci !

agree  Assimina Vavoula
1 hr

agree  Fabien Champême
2 hrs

agree  alexfromsd
2 hrs

agree  Astec
3 hrs

agree  Eric Le Carre
3 hrs

agree  Cristina Serra
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
dysfonctionnement


Explanation:
dysfonctionnement d'un programme

ed- Traduction
France
Local time: 22:07
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: Merci ed


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sara M
30 mins
  -> Merci

agree  bohy
8 hrs
  -> merci

agree  pandita
1 day2 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search