15:49 Oct 14, 2007 |
English to French translations [PRO] Marketing - Computers: Software | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: socratisv Greece | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | rendez possible |
| ||
4 | rendre/rendez performant |
| ||
4 | Déployez |
| ||
2 | doter des moyens de, promouvoir (v. ci dessous) |
|
empower (here) rendre/rendez performant Explanation: ou rendre/rendez plus performant. -------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2007-10-14 16:10:12 GMT) -------------------------------------------------- Example of usage: Avec nous, rendez performant votre projet de développement http://www.agenceid.be/agenceid/statics/dev.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
empower (here) rendez possible Explanation: .. |
| ||||||||||||||||||||||
29 mins confidence:
1 hr confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|