KudoZ home » English to French » Computers: Software

Box images

French translation: images de la boîte (du coffret, de l'emballage)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Box images
French translation:images de la boîte (du coffret, de l'emballage)
Entered by: Cristina Serra
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:23 Sep 2, 2008
English to French translations [PRO]
Computers: Software
English term or phrase: Box images
Marketing tools

Select your Uniblue marketing material:
Banner
Box images
Product screenshots
Text links
Cristina Serra
Portugal
Local time: 12:27
images de la boîte (du coffret, de l'emballage)
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-09-02 14:30:20 GMT)
--------------------------------------------------

Selon contexte

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-09-02 14:32:39 GMT)
--------------------------------------------------

Cela me semble logique car on a captures d'écran du produit(s) après
Selected response from:

GILOU
France
Local time: 13:27
Grading comment
Merci!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2images de la boîte (du coffret, de l'emballage)
GILOU


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
box images
images de la boîte (du coffret, de l'emballage)


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-09-02 14:30:20 GMT)
--------------------------------------------------

Selon contexte

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-09-02 14:32:39 GMT)
--------------------------------------------------

Cela me semble logique car on a captures d'écran du produit(s) après

GILOU
France
Local time: 13:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 3008
Grading comment
Merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cécile Guarin: Oui, ça me semble tout à fait logique aussi.
18 mins

agree  Serge F. Vidal: Oui, à moi aussi
36 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search