ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to French » Computers: Software

Sales per Raw


16:19 Oct 31, 2009Login or register (free) for more options.
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / Programme de Statistiques
English term or phrase: Sales per Raw
Mon doute concerne "Sales per Raw".

Contexte: manuel de l'utilisateur d'un logiciel.

Merci!
Barbara Figueroa Savidan
Spain
Local time: 08:53


Summary of answers provided
4table.header.name18 = Sales per Raw
russhitech
Summary of reference entries provided
Le Jargon Français
tnibt

Discussion entries: 4





  

Answers


1 day6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sales per raw
table.header.name18 = Sales per Raw


Explanation:
Il ne faut pas traduire: base de donnees MYSQL
http://www.scribd.com/doc/15490386/MySQL-Cookbook-by-OReilly...
tres tres bon document : http://74.125.77.132/search?q=cache:XIhn9QAi0lgJ:zonecours.h...


russhitech
Cameroon
Local time: 08:53
Specializes in field
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: Le Jargon Français

Reference information:
raw

/ro*/ adj. ext.

[TYPFICH] * Littéralement « Cru ». Bloc de données brutes, sans réelle structure. Par exemple, bien qu'ayant été échantillonnée à une certaine fréquence, un sample raw ne comprendra pas explicitement cette fréquence.
* fichier contenant des données brutes.


    Reference: http://www.linux-france.org/prj/jargonf/
tnibt
Hungary
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Note to reference poster
Asker: merci beaucoup

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: