Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to French translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Computers: Software | | English term or phrase: Helper controls | Voici un extrait du paragraphe dans lequel ces termes apparaissent:
The leading AJAX components toolset including 32 major and 35 helper controls with proven reliability that allow you to build elegant, rich client-side user interfaces. An XX license allows your entire development team to use the controls within your XX instance.
Quelqu'un connaît-il le sens de "major controls" et "helper controls" et leur traduction ?
Merci d'avance |
| | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
25 mins confidence:  
41 mins confidence:  
1 hr confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |