ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Computers: Software

h ago

French translation: {variable_object.History brief 1}|il y a {variable_object.History time 1} h


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:1: {variable_object.History brief 1}|{variable_object.History time 1}h ago
French translation:{variable_object.History brief 1}|il y a {variable_object.History time 1} h
Entered by: Daniel Marquis
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:38 Sep 14, 2011
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / commande de chaudières de chauffage
English term or phrase: h ago
Contexte :
1: {variable_object.History brief 1}|{variable_object.History time 1}h ago
La partie FONCTION entre accolades ne se traduit pas. Mais comment traduire « h ago » dans ce contexte? Bien on pourrait avoir « il y a xxx h ». Votre avis? Merci encore.
Daniel Marquis
Local time: 14:33
{variable_object.History brief 1}|il y a {variable_object.History time 1} h
Explanation:
I hope this is clearer than my previous answer.
Selected response from:

Ambrose Li
Canada
Local time: 14:33
Grading comment
Oui, cela convient parfaitement. Merci beaucoup.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Il y a x heures1045
3 +2{variable_object.History brief 1}|il y a {variable_object.History time 1} h
Ambrose Li


Discussion entries: 4





  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
{variable_object.History brief 1}|{variable_object.History time 1}h ago
{variable_object.History brief 1}|il y a {variable_object.History time 1} h


Explanation:
I hope this is clearer than my previous answer.

Ambrose Li
Canada
Local time: 14:33
PRO pts in category: 4
Grading comment
Oui, cela convient parfaitement. Merci beaucoup.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joco
51 mins

agree  Simo Blom
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Il y a x heures


Explanation:
Il y a 2 heures, 4 heures ...

1045
Canada
Local time: 14:33
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  writeaway
4 hrs
  -> Merci writeaway ... Unfortunately, the asker does not share our translation ...
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: