ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Computers: Software

at the topmost position inside the control

French translation: tout en haut à l'intérieur du contrôle


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:10 Nov 29, 2011
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
English term or phrase: at the topmost position inside the control
CONTEXT:

"This parameter aligns the text on a horizontal axis, at the topmost position inside the control".

Thank you!
Elena-Simona Craciun
Local time: 21:33
French translation:tout en haut à l'intérieur du contrôle
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2011-11-29 15:21:42 GMT)
--------------------------------------------------

control = contrôle ici et non commande
Selected response from:

GILLES MEUNIER
France
Local time: 20:33
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2tout en haut à l'intérieur du contrôle
GILLES MEUNIER
3tout en haut de l'affichageChristian Fournier


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tout en haut de l'affichage


Explanation:
c'est ce que je dirais sans plus de contexte

Christian Fournier
France
Local time: 20:33
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 60
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
tout en haut à l'intérieur du contrôle


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2011-11-29 15:21:42 GMT)
--------------------------------------------------

control = contrôle ici et non commande

GILLES MEUNIER
France
Local time: 20:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 2403
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: vous confirmez mon choix, merci! :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eric Le Carre
1 hr

agree  enrico paoletti
1 day3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 1, 2011 - Changes made by Stéphanie Soudais:
FieldOther => Tech/Engineering


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: