08:31 Feb 19, 2005 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software / s�minaires | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michel A. Local time: 14:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | installations / ressources techniques ---- parc technique |
| ||
3 +1 | Atelier/Forum/Réunion technique |
|
installations / ressources techniques ---- parc technique Explanation: Il s'agit sur un salon d'installer un environnement tech avec des experts qui peuvent discuter en réel avec les visiteurs (beaucoup plus imposant et moins formel qu'une démo) (j'en ai organisé en France, mais toujours utilisé le terme anglais :-((( Topics include: > - Learning about Compuware's roadmap for Uniface > - One-on-one meetings with Compuware Uniface representatives > - Getting fresh ideas on using Uniface from peers > - Finding out more about Uniface View and Uniface Flow > - Visiting the *******technical campground******* to talk tech with the experts > - Hearing customer testimonials from Fortune 500 companies that are > currently using Uniface > |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Atelier/Forum/Réunion technique Explanation: une autre piste........ http://www.ca.com/caworld/2004/attendeeinfo/technical_meetin... http://www.cu2004.info/index.php?mod=algemeen&act=&id=139 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.