ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Computers (general)

Company portal software versions 2.0 or greater

French translation: Version 2.0 ou ultérieure du logiciel portail de la société


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Company portal software versions 2.0 or greater
French translation:Version 2.0 ou ultérieure du logiciel portail de la société
Entered by: Céline Odo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:42 Apr 19, 2005
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
English term or phrase: Company portal software versions 2.0 or greater
merci
legiscriba
Local time: 20:34
version 2.0 ou ultérieure du logiciel portail de la Société
Explanation:
Sans contexte, c'est difficile de se faire une idée plus précise.
Selected response from:

Céline Odo
France
Local time: 20:34
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5version 2.0 ou ultérieure du logiciel portail de la Société
Céline Odo
3 +1les versions 2;0 et au dessus du logiciel du portail de la société
Ségolène Neilson


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
company portal software versions 2.0 or greater
version 2.0 ou ultérieure du logiciel portail de la Société


Explanation:
Sans contexte, c'est difficile de se faire une idée plus précise.

Céline Odo
France
Local time: 20:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 28
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER: t'as presque répondu en même temps)
3 mins
  -> Ben où t'es passé ?

neutral  Ségolène Neilson: d'accord pour ultérieure quant au style dans le monde du logiciel j'ai des doutes parfois
5 mins
  -> une version supérieure serait 2.01 voire 3. Or, une version 2.01 ou 3.0 sort après une version 2.0, elle est donc ultérieure. Question de style !

agree  Jacques DP
10 mins
  -> merci

agree  mayaita: ou "supérieure" ;)
18 mins
  -> oui mayaita ;-)

agree  Proelec: Oui. Mais pour ma part, je préfère version "postérieure" sous-entendu dans le temps et là il n'y a plus aucune ambiguïté.
2 hrs

agree  jacrav
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
company portal software versions 2.0 or greater
les versions 2;0 et au dessus du logiciel du portail de la société


Explanation:
c'est un peu gauche mais le sens y est

Ségolène Neilson
United Kingdom
Local time: 19:34
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER: non, on dit supérieure ou ultérieure, c'est juste les 2, question de style...
7 mins
  -> d'accord pour cette version certainement meilleure que la mienne. ceci dit ppour un joli style ce n'est pas dans le monde du logiciel qu'on le trouve....
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: