Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Computers (general)
English term or phrase:out of bands validation
InstantSSL Certificates utilise IdAuthority to assist with application validation in order to provide increased speed of issuance. IdAuthority contains records of over 5 million unique legal entities sourced from a combination of publicly available resources. Where possible, the directory will be used to confirm the identity of a certificate applicant. If the directory cannot be used to sufficiently validate a certificate applicant, further validation processes will be used. These may include an out of bands validation of the applicant's submitted information.
Moi aussi, j'ai un doute. La traduction du terme ne me gène pas, c'est plutôt la traduction de la phrase entière. Comment comprends-tu la phrase "These may include an out of bands validation of the applicant's submitted information."?