GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:33 Mar 23, 2007 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Computers (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michel Mullejans United States Local time: 10:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | déplacer / mettre en place (l'objet / en se servant du MCU) |
| ||
3 | parcourir / se déplacer |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
jog (the item / from the mcu) déplacer / mettre en place (l'objet / en se servant du MCU) Explanation: « To jog », c'est déplacer quelque chose pour lui faire occuper sa position exacte. « Mettre en position / en place » est sans doute trop long, j'utiliserais « Déplacer ». Un MCU (multipoint control unit) est un logiciel informatique offrant plusieurs commandes ou contrôles. Example sentence(s):
Reference: http://www.pymetec.gob.mx/patentex.php?pn_num=WO2004114037&p... |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
55 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |