Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to French translations [PRO] Science - Computers (general) | | English term or phrase: hosts Discussion Forums | "XX maintains a Knowledge Base of the mostly-encountered issues and hosts Discussion Forums that allow users to..."
Je comprend parfaitement le sens de la phrase, mais ne je peux pas trouver l'équivalent francais (du verbe "hosts", surtout). Merci a tous qui auront le temps de m'offrir une solution. |
| | | héberge les forums de discussion | Explanation: Associez les forums de discussion aux groupes ciblés en ligne grâce à Net-DB, la solution intégrée de GMI pour l'hébergement des forums de discussion ...
fr.gmi-mr.com/net-mr/online-discussion-board.php - 24k
|
| Selected response from:
GILLES MEUNIER France Local time: 13:14
| Grading comment oui, oui, ca a ete une question stupide de ma part...j'ai eu un gros lapsus...:P 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |