ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Computers (general)

interference with system operations

French translation: toute perturbation du fonctionnement du système


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:interference with system operations
French translation:toute perturbation du fonctionnement du système
Entered by: FX Fraipont
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:59 Jan 9, 2012
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general) / Business Associate Agreement - HIPAA
English term or phrase: interference with system operations
Security Incident shall mean the attempted or successful unauthorized access, use, disclosure, modification, or destruction of information or interference with system operations in an Information System.

Du point de vue strictement informatique, dois-je parler d'"intrusion dans l'exploitation du système"?

Merci.
Magali Brazier
France
Local time: 13:18
toute perturbation du fonctionnement du système
Explanation:
"L'entrave peut découler de l'insertion d'une bombe logique,
de la destruction de fichiers; de programmes, de
sauvegardes, d'un encombrement important de la capacité
mémoire (cas du spamming) qui provoquent une
perturbation dans le fonctionnement du système
(ralentissement ou paralysie). La cour d'appel de Paris a
ainsi retenu le délit d'entrave au fonctionnement d'un
système de traitement automatisé de données au sens de
l'article 323-2 du Code pénal dans les deux cas suivants"
dcanl.free.fr/.../CM09_ATTEINTES_AUX_STAD...

Intrusion me paraît beaucoup trop restrictif


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-01-09 21:00:57 GMT)
--------------------------------------------------

et "system operations" ce n'est pas la même chose que "operating system".
Selected response from:

FX Fraipont
Belgium
Local time: 13:18
Grading comment
Dans une autre partie du document, il est question (en anglais) de "intrusion". Je pense donc nécessaire de faire une distinction entre "intrusion" et "interference with". Merci.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3intrusion dans l'exploitation du système
Johanne Bouthillier
4 +1toute perturbation du fonctionnement du système
FX Fraipont


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
intrusion dans l'exploitation du système


Explanation:
cela semblait bien refléter le sens

Johanne Bouthillier
Local time: 07:18
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Annie Estéphan: moi aussi je le vois comme ça...
3 hrs
  -> merci

agree  GILLES MEUNIER
7 hrs
  -> merci

agree  enrico paoletti
19 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
toute perturbation du fonctionnement du système


Explanation:
"L'entrave peut découler de l'insertion d'une bombe logique,
de la destruction de fichiers; de programmes, de
sauvegardes, d'un encombrement important de la capacité
mémoire (cas du spamming) qui provoquent une
perturbation dans le fonctionnement du système
(ralentissement ou paralysie). La cour d'appel de Paris a
ainsi retenu le délit d'entrave au fonctionnement d'un
système de traitement automatisé de données au sens de
l'article 323-2 du Code pénal dans les deux cas suivants"
dcanl.free.fr/.../CM09_ATTEINTES_AUX_STAD...

Intrusion me paraît beaucoup trop restrictif


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-01-09 21:00:57 GMT)
--------------------------------------------------

et "system operations" ce n'est pas la même chose que "operating system".

FX Fraipont
Belgium
Local time: 13:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 285
Grading comment
Dans une autre partie du document, il est question (en anglais) de "intrusion". Je pense donc nécessaire de faire une distinction entre "intrusion" et "interference with". Merci.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  PhilippeStephan
2 mins
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 11 - Changes made by FX Fraipont:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: