The translation workplace
Sign up
Login
ProZ.com basics
English
English
←
Chinese汉语
Deutsch
Italiano
Nederlands
español
français
magyar
polski
português(Br)
română
čeština
русский
عربي
日本語
More languages...
Users
go
Articles
go
Clients
go
Forums
go
FAQ
go
Home
Home
My ProZ.com home
Join ProZ.com
Learn more about:
ProZ.com
Terminology
Translation help network
KudoZ™
View questions
Term search
Ask question
Leaders
KudoZ glossaries
Other terminology resources
Glosspost
Dictionaries & references
Web term search
Personal glossaries
Learn more about:
Terminology at ProZ.com
Jobs & directories
Jobs
Browse jobs
Order translation
Post a job
Advanced job system
Directories
Translators
Interpreters
Companies
Blue Board
Students
Translation teams
Translator organizations
Advanced directory
Search by name
Learn more about:
Jobs & directories at ProZ.com
Member activities
Community
Forums
Certified PRO Network
Translation articles
Translation contests
Quick polls
Exchange
Videos
Calendar
Online and offline events
Training sessions
In-person conferences
Powwows
Virtual conferences
Learn more about:
Member activities
and
ProZ.com membership
Tools
ProZ.com tools
TGB (Group buy)
Invoicing
Community rates
Rate calculator
Unit converter
Translation tools
SDL TRADOS
Wordfast
Alchemy
TO3000
Whitesmoke
beetext FlowSaas
Dragon NaturallySpeaking
Learn more about:
Tools
About
Help & documentation
Support center
ProZ.com basics
FAQ
Site rules
Site status
ProZ.com
About ProZ.com
ProZ.com membership
Testimonials
Newsletter archive
Careers
Localization
Moderators
KudoZ home
»
English to French
»
Computers (general)
hardware
French translation:
matériel
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:
hardware
French translation:
matériel
Entered by:
Ryszard Matuszewski
Options:
-
Contribute to this entry
12:44 Jan 31, 2004
Login
or
register
(free) for more options.
English to French translations
[Non-PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
English term or phrase:
hardware
generally
Ryszard Matuszewski
KudoZ activity
Questions:
630
(
4 open
)
(
10
without valid answers)
(
4
closed without grading)
Answers:
759
Poland
Local time:
06:58
matériel (informatique)
Explanation:
Même le Liliputt doit l'indiquer ;-)
Selected response from:
Sylvain Leray
France
Local time:
06:58
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer
Summary of answers provided
4
+14
matériel (informatique)
Sylvain Leray
5
+5
matériel
cheungmo
3
depends on target audience
rene_teews
Discussion entries:
2
Non-ProZ.com
RyszardM
16:13 Jan 31, 2004
Les dictionnaires (et non pas les Liliputs) indique aussi "hardware" commme un mot franais - pour cela javais des doutes
Geneviève von Levetzow
Vous pourriez peut-tre nous indiquer pourquoi vous posez des questions ds 1 paire de langues non indique ds votre prof
15:29 Jan 31, 2004
Automatic update in 00:
Answers
2 mins confidence:
peer agreement (net): +14
matériel (informatique)
Explanation:
Même le Liliputt doit l'indiquer ;-)
Sylvain Leray
France
Local time:
06:58
Specializes in field
Native speaker of:
French
PRO pts in category:
4
Grading comment
Merci!
Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree
Nancy Lynn Bogar
5 mins
-> Hello Nancy !
agree
xxxCHENOUMI
13 mins
agree
Vincent SOUBRIE
15 mins
agree
Mihaela Sinca
21 mins
agree
Martine Etienne
28 mins
agree
Bruce Capelle
2 hrs
agree
Geneviève von Levetzow
:
Oui, mais la réponse se trouve partout, le demandeur aurait pu chercher lui-même
2 hrs
-> ce que je voulais dire en parlant du Liliput (ces dictionnaires miniatures pour tricher à l'école) ;-)
agree
Ségolène Neilson
3 hrs
agree
RHELLER
3 hrs
agree
Nathalie Reis
7 hrs
agree
Bitten Ballais
15 hrs
agree
Abdellatif Bouhid
15 hrs
neutral
Frédéric Bégon
:
Refers to objects that you can actually touch, like disks, disk drives, display screens, keyboards, printers, boards, and chips. In contrast, software is untouchable. Software exists as ideas, concepts, and symbols, but it has no substance.
22 hrs
agree
Malika Black
:
Hardware est aussi pas mal utilisé en français
1 day1 hr
agree
sousou
2 days21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
2 mins confidence:
peer agreement (net): +5
matériel
Explanation:
As in "matériel informatique", while "software" is "logiciel" ("logiciel" does not need "informatique" to specify its for computers).
cheungmo
Canada
PRO pts in category:
4
Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree
Nancy Lynn Bogar
5 mins
agree
IMAGDA
:
YES
39 mins
agree
Karina Vermeylen
1 hr
agree
Bruce Capelle
2 hrs
agree
Nathalie Reis
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
1 day5 hrs confidence:
depends on target audience
Explanation:
les pros ainsi que les enthousiastes de l'informatique utilisent "hardware" sans complexe mais aussi "matériel" comme on peut le voir sur le site suivant:
HardWare.fr - Le Guide du HardWare & de l'Optimisation PC -
LDLC.com - Boutique en ligne de matériel informatique. Légère hausse
sur la DDR400 - 30/01 Puce DDR2 128 Mo chez Samsung - 30/01 ...
www.hardware-fr.com/
- 31k - 30 Jan 2004
it's your target audience that influences what term would fit best but "matériel" is the safe choice.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 5 hrs 55 mins (2004-02-01 18:39:58 GMT)
--------------------------------------------------
désolé pour le mélange d\'anglais dans ma réponse, je parlais à une amie américaine tout en répondant à la question ;-)
rene_teews
France
Local time:
22:58
Native speaker of:
French
Login to enter a peer comment (or grade)
Return to KudoZ list
X
Sign in to your ProZ.com account...
Username:
Password:
Forgot your password?
Or
create a new account
X
Why did the menu change?
The updates to the menu were made to make the site easy and more intuitive for visitors. Obviously, like any change, this may take a few days to get used to.
The dropdown menus have been divided into two-dimensional panels with similar items grouped together under headings. This eliminates scrolling for those with smaller screens, and also improves readability.
More information on the changes...
Where is the "My ProZ.com" menu?
Mouseover your name at the top of the screen. Here you will find information about your account, your email settings, and more. The "My ProZ.com" menu was moved up here to simplify the main navigation, and to keep all of this type of information together.
I cannot find something
If you are having trouble finding something with the new menu, please
submit a support request
.
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Overview
Latest translation questions
Ask a translation question
See also:
ProZ.com term search
Search millions of term translations