ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Computers (general)

Build

French translation: build


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:build
French translation:build
Entered by: Elisabeth Toda-v.Galen
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:07 Feb 12, 2004
English to French translations [PRO]
Computers (general)
English term or phrase: Build
Quand on donne la version d'un logiciel, suivi par Build 1.0 par exemple, comment traduit-on 'Build' en français
Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 13:19
build
Explanation:
Ce n'est pas exactement version. Ca correspondrait plutôt à "sous-version", c'est pourquoi on laisse en général "Build".

Exemples :
NetStream 2000 TV version 2.5 build 172 pour Windows 2000
Avant Browser 9.01 build 100
Portfolio 1.0 build 19

Tu trouveras des milliers de références sur les pages françaises de google.
Selected response from:

Mathieu Alliard
Spain
Local time: 13:19
Grading comment
Je suis d'accord avec Mathieu, la version est déjà mentionné avant.

Merci à tous deux
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3version
GILLES MEUNIER
5build
Mathieu Alliard


  

Answers


0 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
version


Explanation:
-

GILLES MEUNIER
France
Local time: 13:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 1974

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  julinda
3 mins

agree  Agnesf
3 mins

neutral  Mathieu Alliard: Non, ce n'est pas tout à fait ça...
6 mins

agree  Nidal Monzer
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
build
build


Explanation:
Ce n'est pas exactement version. Ca correspondrait plutôt à "sous-version", c'est pourquoi on laisse en général "Build".

Exemples :
NetStream 2000 TV version 2.5 build 172 pour Windows 2000
Avant Browser 9.01 build 100
Portfolio 1.0 build 19

Tu trouveras des milliers de références sur les pages françaises de google.


    Reference: http://www.touslesdrivers.com/index.php?v_page=12&v_code=757
    Reference: http://www.infos-du-net.com/news/article-1949.html
Mathieu Alliard
Spain
Local time: 13:19
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Je suis d'accord avec Mathieu, la version est déjà mentionné avant.

Merci à tous deux

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  GILLES MEUNIER: c'est un anglicisme
5 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: