KudoZ home » English to French » Construction / Civil Engineering

Full Works Licence

French translation: Permis de construction / construire ?officiel?

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:20 Mar 4, 2007
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / construction/building
English term or phrase: Full Works Licence
Context : a plant construction.
After the foundations have been completed, the Full Works Licence was received in December.
lalabelle
France
Local time: 20:02
French translation:Permis de construction / construire ?officiel?
Explanation:
Selected response from:

Frenchnative Japanese Translation
France
Local time: 21:02
Grading comment
Ok, I had thought about it but then wondered why it was not just simply "building licence"...
Thanks !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3Permis de construction / construire ?officiel?
Frenchnative Japanese Translation


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
full works licence
Permis de construction / construire ?officiel?


Explanation:


Frenchnative Japanese Translation
France
Local time: 21:02
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ok, I had thought about it but then wondered why it was not just simply "building licence"...
Thanks !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cjohnstone: permis de construire (officiel, en bonne et due forme)
9 mins
  -> Merci Catherine !

agree  Germaine07: Permis de construire officiel
3 hrs
  -> Merci Germaine !

agree  jean-jacques alexandre: with catherine & Germaine
6 hrs
  -> Merci Jean-Jacques !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search