KudoZ home » English to French » Construction / Civil Engineering

Choke man

French translation: élingueur, accrocheur, amarreur

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Choke man
French translation:élingueur, accrocheur, amarreur
Entered by: FX Fraipont
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:27 Jan 10, 2008
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Building Industry
English term or phrase: Choke man
Métier en relation avec celui de monteur en charpente métallique. Le choke man accroche les poutres pour que le grutier les monte sur la charpente.
Axelle531
Local time: 22:02
élingueur, accrocheur, amarreur
Explanation:
to choke: to seize (a log, felled tree, etc.) with a chain, cable, or the like, so as to facilitate removal.
http://dictionary.reference.com/browse/choke

"La tendance est l'utilisation de matériel de préhension. Sur le chantier et surtout lorsqu'il ne s'agit pas de séries, la liaison de base reste l'élingue. L'élingueur appelé aussi accrocheur ou amarreur, a la responsabilité du maintien de la charge, lors de son levage et de son déplacement dans l'espace. Le conducteur de grue doit être critique vis à vis de l'élingage de la pièce à lever. "
www.banque.di.afpa.fr/Commun/GetFile.aspx?i={7A3B2834-6507-...
Selected response from:

FX Fraipont
Belgium
Local time: 22:02
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1élingueur, accrocheur, amarreur
FX Fraipont


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
choke man
élingueur, accrocheur, amarreur


Explanation:
to choke: to seize (a log, felled tree, etc.) with a chain, cable, or the like, so as to facilitate removal.
http://dictionary.reference.com/browse/choke

"La tendance est l'utilisation de matériel de préhension. Sur le chantier et surtout lorsqu'il ne s'agit pas de séries, la liaison de base reste l'élingue. L'élingueur appelé aussi accrocheur ou amarreur, a la responsabilité du maintien de la charge, lors de son levage et de son déplacement dans l'espace. Le conducteur de grue doit être critique vis à vis de l'élingage de la pièce à lever. "
www.banque.di.afpa.fr/Commun/GetFile.aspx?i={7A3B2834-6507-...

FX Fraipont
Belgium
Local time: 22:02
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 1720
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adrien Esparron
9 mins
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 8, 2008 - Changes made by FX Fraipont:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Jan 10, 2008 - Changes made by Stéphanie Soudais:
Field (specific)Other » Construction / Civil Engineering


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search