French translation: bride à collerette diamètre nominal 6" classe 2500
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:10 Jan 14, 2008
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase:6" 2500# long weld neck flange
"weld neck flange" seems to be "bride à collerette", but I am not sure about the meaning of ' 6" ' (diameter?) and '2500#' (ANSI code? a few more details would be appreciated)
Explanation: "We manufacture forged flanges in accordace with standard ANSI B16.5, ANSI B16.47 Series A & B. Material: Carbon Steel, Alloy
steel and Stainless Steel. Size: from 1/2' to 64'. Pressure Rating: from 150lb to 2500 lb. Face Type:F. F., R. F., R. T.
J. Kinds: Weld-Neck Flange, Long Weld-Neck Flange, Lap Joint Flange, Blind Flange, Slip-On Flange, Threaded Flange, Socket-" http://br.tradeholding.com/default.cgi/action/viewcompanies/...