Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / scaffolding | | English term or phrase: reveal tie | "If a putlog scaffold has 17 ties in it, how many can be reveal ties? 8, 9, 0 or 17?"
(Question from an exam in scaffolding)
I am not sure if I should translate "tie" by "attache", "lien" or "tirant" in this context?
And anybody knows what a "reveal tie" is? |
| dextofKudoZ activityQuestions: 217 (none open) ( 1 without valid answers) ( 7 closed without grading) Answers: 73 United States
| | Local time: 07:21
|
| | Selected response from:
FX Fraipont Belgium Local time: 13:21
| Grading comment Merci de votre aide. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
31 mins confidence:  peer agreement (net): +1
35 mins confidence:  peer agreement (net): +1 vérin d'amarrage
Explanation: une suggestion...
pour fixer l'échafaudage à une partie fixe (bâtiment..)
l'amarrage de l'échafaudage par vérin d'amarrage est une méthode peu prisée...
| | |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |