Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:11 May 21, 2011
English to French translations [PRO] Cooking / Culinary
English term or phrase:low notes
Un cuisinier dit : "I had to switch allspice for the nutmeg. So we'll be missing some of the low notes on the sweet potatoes."
Explanation: Le tout-épice (piment de la Jamaïque) est plus doux/discret que la muscade qui, si on en met trop, peut donner une espèce d'amertume au plat (sinon un goût de "calciné" pur et dur). Les patates douces, comme le nom l'indique, sont sucrées. Faute de connaître les autres ingrédients, il est assez difficile de spéculer sur les "low notes"... Si je m'en tiens à la différence entre tout-épice et muscade (arôme vs. parfum ou discret vs. cru), je dirais:
... alors, les patates douces y perdront en nuances
m'est revenu à l'esprit. Les explications de Silvester m'ont fait faire le parallèle avec notes de tête, de coeur et de fond pour les parfums. Et comme dit Alain, il s'agirait peut-être de l'équivalent des "notes de fond" (pour les parfums en anglais : base note)
last night I got it all wrong ! ( so tired) .I thought it was about the potatoes taste ( fade ).
low note is for allspice , IMO .
1-Low Notes: These are the deep lingering flavors in foods that form the base or the backdrop for other flavors. Think earthy and umami.
C'est en 1908 que le professeur japonais Kikunae Ikeda identifia cette nouvelle saveur, en goûtant un bouillon d'algues fucus. Il ne reconnut aucune des quatre saveurs de base connues jusqu'alors (sucré, salé, acide, amer). Il appela cette nouvelle saveur umami, qu'on peut traduire par savoureux.
Mais des scientifiques américains croient avoir identifié un cinquième goût: l'umami.
...the source text is ambiguous: does it in fact mean: "because there was no allspice, I had to use nutmeg instead" (which would sort of make sense with my own interpretation about loss of subtle secondary flavours), or in fact: "Because there was no nutmeg, I had to subsitute allspice" — which is actually more plausible from the EN word order?
In the latter case, I can't quite see the flavour logic of what s/he is saying, I'd personally have said nutmeg was a more mono-flavour spice than allspice?
Explanation: Le tout-épice (piment de la Jamaïque) est plus doux/discret que la muscade qui, si on en met trop, peut donner une espèce d'amertume au plat (sinon un goût de "calciné" pur et dur). Les patates douces, comme le nom l'indique, sont sucrées. Faute de connaître les autres ingrédients, il est assez difficile de spéculer sur les "low notes"... Si je m'en tiens à la différence entre tout-épice et muscade (arôme vs. parfum ou discret vs. cru), je dirais:
... alors, les patates douces y perdront en nuances
Germaine Canada Local time: 07:22 Works in field Native speaker of: French PRO pts in category: 16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
48 mins confidence: peer agreement (net): -2
low notes (on the sweet potatoes)
note fade / insipide
Explanation: .
-------------------------------------------------- Note added at 48 mins (2011-05-21 20:00:30 GMT) --------------------------------------------------
Low Notes: These are the deep lingering flavors in foods that form the base or the backdrop for other flavors. Think earthy and umami.
These are flavors like mushrooms, seared meat, and beans.
Mid Notes: Flavors in this range are much more subtle. They're not as immediately identifiable and don't hang around as long as the low and high notes.
Think raw vegetables and chicken. (And this is why those often taste bland and boring without any other flavors to fancy them up!)
High Notes: These flavors are the show stoppers. They fizz and zing and dance in your mouth.
This is the splash of citrus, the handful of fresh herbs, and the minced hot peppers
--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2011-05-21 19:54:23 GMT)
--------------------------------------------------
le sucré (ou le doux)
Exemples d'aliments doux : sucre, confiture, miel…mais aussi carotte, poire, pomme de terre.
le salé
Exemples d'aliments salés : sel, chips, anchois, jambon cru, pain mais aussi porc, crevette, algues, crabe.
l’acide
Exemples d'aliments acides : citron, tomate, oseille, vinaigre mais aussi kiwi, asperges rhubarbe, yaourts, fromage blanc.
l’amer
Exemples d'aliments amers : asperge, céleri, pissenlit, café mais aussi endive, concombre, amande amère, orange amère, fève, pois chiche, épinard, aubergine, chicorée, artichaut violet.
A ces saveurs de base, la médecine chinoise en ajoute deux autres : l’astringent (la grenade et l’ananas) et l’insipide. L’insipide ou le fade est en fait une absence de saveur et se rapprocherait du doux. La courge, certains champignons, les haricots verts tendent vers la saveur insipide.
-------------------------------------------------- Note added at 53 mins (2011-05-21 20:04:45 GMT) --------------------------------------------------
j'ai hésité entre " doux" et " fade " ( pommes de terre ), mais vu le contexte , j'ai effacé ma 1ère réponse , car ici il est question de relever le gout par des épices .
silvester55 Local time: 14:22 Native speaker of: French PRO pts in category: 4