KudoZ home » English to French » Cosmetics, Beauty

laugh lines, whistle lines

French translation: rides du sourire

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:laugh lines/whistle lines
French translation:rides du sourire
Entered by: Stéphanie Soudais
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:35 Oct 30, 2006
English to French translations [PRO]
Cosmetics, Beauty
English term or phrase: laugh lines, whistle lines
aging skin problems that an anti-aging resurfacer cream can help treat
bokajoxa
Local time: 13:08
rides du sourire
Explanation:
rides du sourire, rides d'expression, pattes d'oie (autour des yeux)

Les pattes d'oie sont des rides d'expression qui se forment au coin des yeux. Appelées rides du sourire, elles sont les premiers signes du temps qui passe.

http://www.chirurgie-esthetique-info.com/patte-oie.htm

je ne vois pas d'expression traduisant plus spécifiquement cette idée de "whistle"
Selected response from:

Stéphanie Soudais
France
Local time: 13:08
Grading comment
merci bien pour le terme!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1rides/ridules d'expression
Katherine Mérignac
5sillon naso-géniens/sillon labio/nasal
Carmy Tutino
3 +2rides du sourire
Stéphanie Soudais
3 +1ridules du contour des lèvres
ormiston
4 -1rides de la patte d'oie, rides péribuccalesDr. Karina Peterson
2pattes d'oieAssimina Vavoula


Discussion entries: 5





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
pattes d'oie


Explanation:
...

Assimina Vavoula
Greece
Local time: 14:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Carmy Tutino: les rides de la patte d'oie sont les rides des yeux et non autour de la bouche
1 hr

agree  Dr. Karina Peterson: Oui mais incomplet
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
rides du sourire


Explanation:
rides du sourire, rides d'expression, pattes d'oie (autour des yeux)

Les pattes d'oie sont des rides d'expression qui se forment au coin des yeux. Appelées rides du sourire, elles sont les premiers signes du temps qui passe.

http://www.chirurgie-esthetique-info.com/patte-oie.htm

je ne vois pas d'expression traduisant plus spécifiquement cette idée de "whistle"

Stéphanie Soudais
France
Local time: 13:08
Native speaker of: French
PRO pts in category: 51
Grading comment
merci bien pour le terme!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Helen Chrysanthopoulou
7 mins

agree  Dr. Karina Peterson: oui mais il manque la traduction de "whistle"
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
sillon naso-géniens/sillon labio/nasal


Explanation:
sillons naso-géniens (ou nasolabial fold en anglais) sont les sillons autour de la bouche. A ne pas confrondre avec les rides de la patte d'oie qui sont les rides uniquement autour des yeux. Voici un exemple de texte pour un anti-rides:

"L'Artecoll - Mélange de collagène et de billes de plexiglas. Ce traitement convient aux rides profondes (sillon naso-géniens, rides du lion, du front et des joues)."

Carmy Tutino
Canada
Local time: 07:08
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katherine Mérignac: Je suis entièrement d'accord, mais c'est un terme dont je ne me sers que si le texte est destiné aux spécialistes - mais j'ai peut-être tort.
7 mins

disagree  Dr. Karina Peterson: Voir ci-dessous et que faites-vous de "whistle" lines, dans ce cas-là il s'agit de tout autres muscles que ceux mis en jeu dans le sourire. Rien à voir en effet!!!
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
whistle lines
ridules du contour des lèvres


Explanation:
found on the web as a consumer complaint (causing 'feathering' of lipstick)

ormiston
Local time: 13:08
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr. Karina Peterson: oui mais il manque les "laugh lines"
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
rides/ridules d'expression


Explanation:
Is an expression that is widely used, and covers both eventualities - although this is the first time I've come across whistle lines!

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2006-10-31 08:00:57 GMT)
--------------------------------------------------

The importance of whistle lines are directly affected by facial movement, so may be assimilated with 'rides d'expression':

Whistle lines or smoker’s lines (furrows radiating outward
around the mouth) *result from the puckering action of the orbicularis oris muscle*.

e-Perspectives on the Medical Transcription Profession
http://www.hpisum.com/downloads/epersall.pdf

Katherine Mérignac
France
Local time: 13:08
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Merline
2 mins
  -> Thanks, Merline!

agree  scooty: Oui, on entend cette expression dans toutes les pubs pour les anti-rides
1 hr
  -> Merci, scooty, et c'est une expression qui s'applique aussi bien aux rides entourant la bouche qu'à celles autour des yeux :)!

disagree  Dr. Karina Peterson: Non voir ci-dessous, les rides d'expression ne sont pas des rides de vieillissement même si elles s’accentuent avec l’age, hors celles du "whistle" sont uniquement dues à la vieillesse..
10 hrs
  -> Les 'whistle lines' et 'laugh lines' ne sont pas des rides de vieillissement, mais des rides qui s'accentuent avec le temps à cause de la peau qui se relache et à force de se plisser en souriant ou en 'sifflant' - d'où mon choix
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
rides de la patte d'oie, rides péribuccales


Explanation:
Je pense qu’il s’agit des rides de la patte d’oie également dénommées rides du sourire et des rides péribuccales.

Voici deux sites intéressants qui pourront vous donner des détails sur le type de rides.


--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2006-10-30 23:47:26 GMT)
--------------------------------------------------

Je voudrais faire une remarque d’un point de vue purement médical. Ne confondons pas rides d’expression et rides de vieillissement, même si les premières se marquent davantage avec le temps (voir http://laseretpeau.free.fr/rides.php). Pour madame Tutino, qui vous a dit que les laugh lines sont purement buccales? Regardez-vous dans un miroir et riez ou souriez, que voyiez-vous des plis/rides/ridules entourant uniquement votre bouche ou en est-il de même pour les yeux ? Quand on réfléchit un petit peu aux termes de façon logique, on aboutit à la conclusion qu’il s’agit tout simplement de rides du sourire et non pas comme vous le dites uniquement de sillon naso-génien qui exclut les rides entourant les yeux ou rides de la patte d’oie. D’autre part, concernant les « whistle lines », toujours armée de votre miroir, regardez-vous dans un miroir et sifflez, vous verrez apparaître des plis ou rides en fonction de votre âge entourant la bouche et dénommées rides péribuccales qui sont particulièrement disgracieuses chez les femmes âgées puisque que le rouge à lèvre vient s’y loger. Les traductions que je proposerais seraient donc rides du sourire et rides péribuccales. Les rides péribuccales sont des rides de vieillissement et non pas d’expression, d’où ma réserve vis-à-vis de ce terme, d’autre part, il me semble qu’il s’agit de peaux vieillissantes dans ce texte.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days9 hrs (2006-11-01 23:23:36 GMT)
--------------------------------------------------

Je crois que je suis en train de perdre mon temps. Les rides en plis radiés entourant la bouche que l’on voit en particulier chez les femmes âgées (ou peaux matures dont il s’agit d’après les autres questions posées par l’auteur) ne sont pas dues à des expressions ou contractions musculaires effectuées des milliers de fois (comme dans le sourire, le rire etc…) mais sont dues au vieillissement /relâchement des tissus (siffler ne correspond pas à une expression courante du visage comme le sourire etc..). Une crème qui agit sur les rides/ridules d’expression n’agira pas sur les rides du vieillissement rencontrées chez les peaux matures. Il ne s’agit pas du même principe actif.


    www.chirurgie-esthetique-info.com/patte-oie.htm - 13k
    Reference: http://laseretpeau.free.fr/rides.php
Dr. Karina Peterson
Local time: 07:08
Works in field
Native speaker of: French

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Carmy Tutino: les rides de la patte d'oie sont les rides des yeux et non autour de la bouche
55 mins
  -> Si vous aviez lu le site de chirurgie que j'ai joint vous saurez que les rides de la patte d'oie sont également dénommées rires du sourire en français !!!!

neutral  Katherine Mérignac: Plus de contexte...si c'est une notice pour un soin de visage, il faut employer des termes avec lesquels le client va s'identifier - pour 99% des gens (et Larousse!) la patte d'oie est au coin de l'oeil & 'rides péribuccales' est un terme trop médical
17 hrs
  -> Les rides du contour des lèvres qui est le terme non médical (voir ormiston) est peut-être plus adapté pour le public et encore une fois lorsque l'on sourit on ne fait pas uniquement intervenir la bouche mais également les yeux d'ou rides du sourire..
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search