ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Cosmetics, Beauty

pre-shampooed towel-dried

French translation: sur cheveux lavés et essorés


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pre-shampooed towel-dried
French translation:sur cheveux lavés et essorés
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:46 Oct 25, 2011
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-10-28 12:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to French translations [PRO]
Marketing - Cosmetics, Beauty / hair tonic application
English term or phrase: pre-shampooed towel-dried
Voici la phrase exacte qui décrit comment appliquer ce tonique sur les cheveux :

Apply directly onto scalp in pre-shampooed towel-dried hair or dry hair.

Merci.
Nathalie Ohana
Canada
Local time: 04:25
sur cheveux lavés et essorés
Explanation:



--------------------------------------------------
Note added at 2 jours7 heures (2011-10-27 14:03:25 GMT)
--------------------------------------------------

Tout comme Elise, j'ai hésité sur le sens de "pre-shampooed" mais de nombreux exemples montrent bien qu'il s'agit de cheveux déjà lavés.
En voici un :
"Application & Development Time
> Apply to dry hair that has not been pre-shampooed."
http://www.wella.com/en-UK/blondor.aspx
Selected response from:

Cindy Radenac
Local time: 13:25
Grading comment
Merci. C'est exactement cela.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7sur cheveux lavés et essorés
Cindy Radenac
4 +1après shampoing et séchage à l'essuie
FX Fraipont
4sur cheveux secs et avant shampoing
Elise Le Mer


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
après shampoing et séchage à l'essuie


Explanation:
..

FX Fraipont
Belgium
Local time: 13:25
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 95
Notes to answerer
Asker: Pardonnez-moi mais cette traduction ne veut pas dire grand chose et n'est pas compréhensible.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexandre Tissot
2 mins
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sur cheveux secs et avant shampoing


Explanation:
Je ne suis pas d'accord avec les autres traductions.
Il existe des lotions avant-shampoing et je pense que c'est de cela qu'il s'agit.
Du coup, parler d'après-shampoing serait un contre-sens!
Je pense que' towel-dried ou dry hair' signifie juste que les cheveux doivent être secs ou séchés (si on vient de passer sous une averse, par exemple).



    Reference: http://www.beauty-experts.com/htm/article/article_beauty.asp...
Elise Le Mer
Local time: 12:25
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
sur cheveux lavés et essorés


Explanation:



--------------------------------------------------
Note added at 2 jours7 heures (2011-10-27 14:03:25 GMT)
--------------------------------------------------

Tout comme Elise, j'ai hésité sur le sens de "pre-shampooed" mais de nombreux exemples montrent bien qu'il s'agit de cheveux déjà lavés.
En voici un :
"Application & Development Time
> Apply to dry hair that has not been pre-shampooed."
http://www.wella.com/en-UK/blondor.aspx

Example sentence(s):
  • Traitement des chutes ponctuelles Stimule l'activité du bulbe pileux et renforce le cheveu Freine la chute (82% des cas améliorés) et favorise la croissance des cheveux. Utiliser sur cheveux lavés et essorés.

    Reference: http://www.vision-hair.net/catalog/catalogues/catalog_1.pdf
Cindy Radenac
Local time: 13:25
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 7
Grading comment
Merci. C'est exactement cela.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
5 mins

agree  piazza d
32 mins

agree  Pascale van Kempen-Herlant
50 mins

agree  Myrtille Montaud
2 hrs

agree  Marinette Somerville
3 hrs

agree  mimi 254
4 hrs

agree  Roberta Beyer
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: