GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:51 Mar 22, 2007 |
English to French translations [PRO] Bus/Financial - Economics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Laetitia Chemin France Local time: 08:50 | ||||||
Grading comment
|
tendance des consommateurs à se tourner vers des produits moins chers Explanation: je suis d'accord avec toi. Il s'agit bien de consommateurs qui se tournent vers des produits moins chers. Mais je n'ai pas trouvé de terme plus précis en français! -------------------------------------------------- Note added at 23 mins (2007-03-22 17:14:58 GMT) -------------------------------------------------- variante: "tendance à consommer des cigarettes bon marché" C'est un peu mieu tourné!!! Reference: http://www.csdecisions.com/features/article/45067/moist_smok... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
report continu des consommateurs vers des produits moins chers Explanation: suggestion |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
utilisation de la réclame en lieu et place de la publicité classique Explanation: Ma réponse n'est sans doute pas la meilleure, mais je la mets juste pour info (trouvée dans le lien ci-dessous). Reference: http://www.presseromande.ch/article.php3?id_article=157&id_r... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dégradation..... Explanation: Je pense qu’il convient de refléter dans la traduction le fait que les consommateurs préfèrent acheter plus pour le même prix et optent donc pour une dégradation (qualitative) de leurs achats (vers le bas du marché). C’est une tendance comportementale de consommation classique à opposer au passage à des segments de consommation de meilleure qualité (‘graduation’ en anglais). La traduction se devrait donc d’inclure le terme ‘dégradation’. Je continue à chercher… |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
les consommateurs se rabattent sur des cigarettes moins chères Explanation: Le terme s'applique en effet très souvent à la consommation de cigarettes et signifie bien se contenter de cigarettes meilleur marché. -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2007-03-22 21:40:14 GMT) -------------------------------------------------- http://www.ilo.org/public/english/dialogue/sector/techmeet/t... http://www.ilo.org/public/french/dialogue/sector/techmeet/tm... People may simply buy cheaper cigarettes, a practice known as downtrading. They buy local instead of imported cigarettes, popular instead of premium brands. Certains fumeurs se rabattent sur des cigarettes moins chères. Ils substituent par exemple les cigarettes issues de la production locale aux cigarettes d’importation, ou se tournent vers des marques courantes plutôt que vers des produits haut de gamme. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
baisse continue de la consommation sur certains marchés Explanation: Comme "consumer society" est traduit par "société de consommation". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.