ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Economics

aligned (aligned manufacture/marking)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:32 Dec 8, 2011
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Economics / étude d'impact
English term or phrase: aligned (aligned manufacture/marking)
Dans une étude sur l'impact économique d'un changement de la législation relative au poinçonnage des bijoux en métaux précieux :

"Where a manufacturer has a volume not sufficient for sub Office marking in [country] there is no loss of *aligned* manufacture by moving manufacture to a low wage location, and where there is sufficient volume for sub-office marking in [country] the advantage of *aligned* marking may not be sufficient to overcome the lower cost manufacturer, and then incurring higher costs by reverting to a less efficient process for obtaining [country]hallmarks once the jewellery had been imported to [country]."

Merci par avance !
Anne Carnot
Local time: 13:27



  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: