Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-01-26 14:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
|
English to French translations [PRO] Bus/Financial - Economics / paralegal | | English term or phrase: the demand is driven by | The demand is driven by
a few key areas: in Nova Scotia, interest is high for health care workers, particularly registered and practical care nurses to work in elderly care facilities. In New Brunswick, a focus remains on high-skilled workers in heavy industrial construction trades as well as long-haul truck drivers. In Newfoundland and Labrador, the emphasis is on marine and ship construction with an increasing demand for marine construction specialists in the oil and gas industry. In PEI, the greatest demand is for long-haul truck drivers and seasonal labour in the fish processing and agricultural sectors. |
| | | la demande est suscitée par | Explanation: *
-------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2012-01-23 07:18:00 GMT) --------------------------------------------------
Ou encore "essentiellement suscitée par" |
| Selected response from:
 Alain Marsol Local time: 13:27
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
| |