KudoZ home » English to French » Education / Pedagogy

The Right Career Fit

French translation: le bon bagage professionnel

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:59 Mar 30, 2007
English to French translations [PRO]
Education / Pedagogy / job hunting
English term or phrase: The Right Career Fit
Titre du premier §

merci encore
Muriel Louchart
France
Local time: 23:26
French translation:le bon bagage professionnel
Explanation:
Bagage est - sans jeu de mots - un terme fourre-tout qui peut aussi bien faire référence à la formation qu'à l'expérience.
Selected response from:

xxxEuqinimod
Local time: 23:26
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2le bon bagage professionnelxxxEuqinimod
4À chacun sa professionMarie-Josée Labonté
4trouver son domaine professionnel de prédilection
Drmanu49
2 +1une carrière sur mesuredanièle davout
3le bon profil de carrièrexxxTA83


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
the right career fit
le bon profil de carrière


Explanation:
.

xxxTA83
Local time: 23:26
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
the right career fit
le bon bagage professionnel


Explanation:
Bagage est - sans jeu de mots - un terme fourre-tout qui peut aussi bien faire référence à la formation qu'à l'expérience.

xxxEuqinimod
Local time: 23:26
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 36
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  katsy: et bien pour un titre de paragraphe!
16 mins

agree  Paul Cohen
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the right career fit
trouver son domaine professionnel de prédilection


Explanation:
La création de noms commerciaux est depuis 20 ans le domaine professionnel de prédilection de Pierre CHANUT. Déjà fondateur à Lyon, en 1986, d’une société ...
www.lyon-communiques.com/communique.php?id=7643 - 15k -

Drmanu49
France
Local time: 23:26
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 155
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the right career fit
À chacun sa profession


Explanation:
Une autre suggestion pour un titre...

Bon travail!

Marie-Josée Labonté
Local time: 18:26
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
the right career fit
une carrière sur mesure


Explanation:
je vois dans "fit" un terme de bridge mais n'en connais pas la traduction !
une carrière sur mesure ou
une carrière qui cadre ?

danièle davout
Local time: 22:26
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 10

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lidija Lazic: j'aime bien
5 hrs
  -> merci Lidija :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search