GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
12:31 Sep 13, 2007 |
English to French translations [Non-PRO] Social Sciences - Education / Pedagogy | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Stéphanie Soudais France Local time: 03:14 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Licence en français et en technologies de l'information, avec mention |
|
b.a. honours degree in french & information technology Licence en français et en technologies de l'information, avec mention Explanation: BA équivaut à licence Honours : mention Avez-vous cherché dans les glossaires ? Je suis quasi certaine que vous trouveriez d'autres réponses ... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |