Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to French translations [PRO] Education / Pedagogy | | English term or phrase: Designated School Official (DSO) | This form must be signed by your Designated School Official (DSO) at your previous school.
This is for a transfer. What would be the equivalent in French for this position or title? |
| Laurent BoudiasKudoZ activityQuestions: 7 (none open) ( 2 closed without grading) Answers: 207
| Local time: 07:30
|
| | Responsable désigné de l'école | Explanation: Cinquante-neuf p. cent des répondants avaient signalé un cas soupçonné demauvais traitements durant leur carrière. De ce groupe, 39 % avaient soumis leur rapport uniquement au responsable désigné de l’école. De ce nombre, 25 % étaient insatisfaits des résultats et, dans une même proportion, les répondants ont affirmé que les résultats de leur plus récent signalement influencerait leurs décisions éventuelles de signaler un nouveau cas. |
| Selected response from: Nathalie Reis Local time: 12:30
| Grading comment Merci Nathalie! je ne suis pas certain que ce soit très utilisé en France, les références que j'ai trouvées étaient surtout du Canada, mais je ne vois pas d'autre réponse satisfaisante.
Merci encore!
Laurent 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 mins confidence:  peer agreement (net): +1 | designated school official (dso) Responsable désigné de l'école
Explanation: Cinquante-neuf p. cent des répondants avaient signalé un cas soupçonné demauvais traitements durant leur carrière. De ce groupe, 39 % avaient soumis leur rapport uniquement au responsable désigné de l’école. De ce nombre, 25 % étaient insatisfaits des résultats et, dans une même proportion, les répondants ont affirmé que les résultats de leur plus récent signalement influencerait leurs décisions éventuelles de signaler un nouveau cas.
| Nathalie Reis Local time: 12:30 Works in field Native speaker of: French PRO pts in category: 35
|
| | Grading comment Merci Nathalie! je ne suis pas certain que ce soit très utilisé en France, les références que j'ai trouvées étaient surtout du Canada, mais je ne vois pas d'autre réponse satisfaisante.
Merci encore!
Laurent |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |