19:26 Aug 24, 2008 |
|
English to French translations [PRO] Education / Pedagogy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Conseil de classe pour le cursus scolaire, les épreuves et les évaluations |
| ||
3 | Conseil des études et de la vie étudiante |
| ||
2 | direction générale de l'ensignement scolaire (niveau national) ou rectorat (régional) |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
council for the curriculum, examination and assessment Conseil de classe pour le cursus scolaire, les épreuves et les évaluations Explanation: Sommes-nous ici dans un cadre scolaire au sein d'un collège ? -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2008-08-24 19:35:24 GMT) -------------------------------------------------- Merci d'avance de me donner des précisions sur le contexte afin que j'affine éventuellement ma réponse. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
council for the curriculum, examination and assessment Conseil des études et de la vie étudiante Explanation: Vous pouvez trouver un exemple sur le site en réf. ci-dessous. Mais, il reste à savoir si ce conseil se situe au même rang hiérarchique décisionnel dans votre contexte. Reference: http://www.univ-angers.fr/images/documents/communication/org... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
council for the curriculum, examination and assessment direction générale de l'ensignement scolaire (niveau national) ou rectorat (régional) Explanation: voir discussion premier site : national deuxieme site : academique Reference: http://eduscol.education.fr/D0048/LLPPRC01.htm Reference: http://www.ac-lille.fr/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.