ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Education / Pedagogy

cost of attendance

French translation: coût des études


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cost of attendance
French translation:coût des études
Entered by: Marc Nguyen
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:51 Aug 11, 2011
English to French translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
English term or phrase: cost of attendance
Bonjour,

Je bute sur le terme "cost of attendance" sur un relevé de frais universitaires délivré par une université.

J'ai trouvé la définition sur Wikipédia, mais j'ai du mal à faire la distinction avec "tuition".

http://en.wikipedia.org/wiki/Cost_of_attendance

Merci
Marc Nguyen
Local time: 11:45
coût des études
Explanation:
"Tuition" ne représente que les frais d'inscription tandis qu'il y a d'autres frais comme les assurances, la bibliothèques et bien sûr les frais de subsistance.

Coûts d'une année universitaire | Futurs étudiants et étudiantes
www.umoncton.ca/futurs/couts - Cached
Rappelez-vous qu'en évaluant les coûts des études universitaires, il faut aussi garder à l'esprit l'ensemble des frais de subsistance. ...

Coût des études universitaires
www.acoc.info/accueil/affichage.asp?B=879 - Cached
Coût des études universitaires ... De plus, il y a des frais afférents qui se définissent comme suit : « Les frais institutionnels obligatoires couvrent un ...
Selected response from:

Jean-Louis S.
United States
Local time: 05:45
Grading comment
Merci, ça semble être la réponse la plus large.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2coût des étudesJean-Louis S.
5Cout total moyen de l'année universitaire (BUT in your context see below)
Agnes T-H


Discussion entries: 3





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
coût des études


Explanation:
"Tuition" ne représente que les frais d'inscription tandis qu'il y a d'autres frais comme les assurances, la bibliothèques et bien sûr les frais de subsistance.

Coûts d'une année universitaire | Futurs étudiants et étudiantes
www.umoncton.ca/futurs/couts - Cached
Rappelez-vous qu'en évaluant les coûts des études universitaires, il faut aussi garder à l'esprit l'ensemble des frais de subsistance. ...

Coût des études universitaires
www.acoc.info/accueil/affichage.asp?B=879 - Cached
Coût des études universitaires ... De plus, il y a des frais afférents qui se définissent comme suit : « Les frais institutionnels obligatoires couvrent un ...

Jean-Louis S.
United States
Local time: 05:45
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 19
Grading comment
Merci, ça semble être la réponse la plus large.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Radkova
1 hr
  -> Merci, Elena!

agree  mimi 254
15 hrs
  -> Merci, Mimi!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Cout total moyen de l'année universitaire (BUT in your context see below)


Explanation:
The REAL translation is hereinbefore BUT IN YOUR CASE: I would translate that by FRAIS ANNEXES & D'HEBERGEMENT since it might only gather board and note books. (you might have one line named "tuition" and the other "cost of attendance" on this bill, right?)

Cost of attendance NORMALLY gathers FOR TWO FULL TIME SEMESTERS: Tuition, note books, housing, equipement, etc

The "cost of attendance" is being used by financial aid services to determine what reasonable amount a student should borrow to study in this specific college FOR TWO FULL TIME SEMESTERS.

http://www.studentloannetwork.com/financial-aid-101/costs.ph...

http://www.ifap.ed.gov/sfahandbooks/attachments/0607Vol3Ch2....

Why I am SO sure? A 20 years old son in college in California..... Sounds like a good reason, isn't it?

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-08-11 19:23:14 GMT)
--------------------------------------------------

GRRRRRR MISSPELLING "WHY AM I"

Agnes T-H
Local time: 02:45
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: