ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Education / Pedagogy

done to you, not with you

French translation: passive plutôt que participative


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:done to you, not with you
French translation:passive plutôt que participative
Entered by: MultiPro
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:09 Nov 15, 2011
English to French translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy / Education / Home Schooling
English term or phrase: done to you, not with you
One of the best ways that you can ensure a high level of learning retention is to encourage your child to take a personal interest in his or her education. Although this may seem obvious, many people growing up who went through a traditional school system will probably agree that their education was something that was **done to you, not with you.**
_______________________________________________
Bonjour à tous,
Je cherche une tournure française pouvant capitaliser sur le jeu de mots en anglais. Mes tentatives jusqu'ici sont dans un registre beaucoup plus soutenu. Difficile d'y parvenir mais je continue à me creuser la cervelle.
Êtes-vous mieux inspiré(e)s ? Merci pour toutes vos idées ;))
MultiPro
passive/ active
Explanation:
que leur éducation a été passive *et pas* /*plutôt qu'*active.

Très modestement, juste une idée, basée sur le concept développé au début du texte qui me semble faire référence aux méthodes de la pédagogie active. Et le registre reste assez simple. Par contre pour le jeu de mots, je sèche...
Selected response from:

Virginie Schmitt
France
Local time: 11:46
Grading comment
L'idée de passivité colle bien au contexte et souligne qu'ils n'ont pas participé activement à l'enseignement qui leur a été inculqué. Je vous remercie tous pour ce débat enrichissant et toutes vos idées lumineuses.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3spectacteur plutôt qu'acteur de l'enseignement donné
Layla de Chabot
3 +3leur a été imposée et non reçue avec leur collaboration
Johanne Bouthillier
3 +3passive/ active
Virginie Schmitt
3 +3imposée et non pas proposée
claude-andrew
3 +2leur a été imposée contre leur gré
Stephanie Bellumat, trad.a.
4dirigiste et non participative
Sonia Koprivica
3(une éducation) subie plutôt que consentie
ormiston
3une chose qu'on subit sans l'avoir choisie
Maya Fourioti
3que leur éducation fut plus subie que choisieantoine101
3comme quelque chose qu'ils ont subit plutôt que quelque chose qui les a épanouit.
Melissa Malagardis


Discussion entries: 7





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
que leur éducation fut plus subie que choisie


Explanation:
une suggestion

antoine101
Local time: 06:46
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  jmleger: j'aime bien le "subie", moins le "choisie"
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
une chose qu'on subit sans l'avoir choisie


Explanation:
une autre proposition

Maya Fourioti
Local time: 12:46
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
leur a été imposée contre leur gré


Explanation:
cette éducation leur a été imposée contre leur gré...

Stephanie Bellumat, trad.a.
France
Local time: 11:46
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 45

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
48 mins
  -> Merci Gilles !

agree  Maya Fourioti
49 mins
  -> Merci Maya !

neutral  juliette_K: Je trouve cela vraiment trop fort...
1 day23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
leur a été imposée et non reçue avec leur collaboration


Explanation:
-

Johanne Bouthillier
Local time: 05:46
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  claude-andrew: Yes, this is how I read it
19 mins
  -> merci

agree  Tony M: Although I'm hardly qualified to 'agree', I do feel this conveys the important aspect of 'with' = 'complicité', which must not be subsumed by the first part of the couplet. Cf. "to talk at someone rather than to them"
1 hr
  -> merci

agree  1045
2 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(une éducation) subie plutôt que consentie


Explanation:
les deux verbes sonnent bien ensemble, non ?

ormiston
Local time: 11:46
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
comme quelque chose qu'ils ont subit plutôt que quelque chose qui les a épanouit.


Explanation:
(tous s'accorderaient à dire qu'ils ont vécu leur éducation) comme quelque chose qu'ils ont subit plutôt que quelque chose qui les a épanouit.

Un peu long mais contient l'opposition négative/positive: subir/épanouir

Melissa Malagardis
Mexico
Local time: 04:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  ormiston: attention à vos terminaisons (subit/épanouit!!!)
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
passive/ active


Explanation:
que leur éducation a été passive *et pas* /*plutôt qu'*active.

Très modestement, juste une idée, basée sur le concept développé au début du texte qui me semble faire référence aux méthodes de la pédagogie active. Et le registre reste assez simple. Par contre pour le jeu de mots, je sèche...


    Reference: http://fr.wikipedia.org/wiki/P%C3%A9dagogie_active
Virginie Schmitt
France
Local time: 11:46
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
L'idée de passivité colle bien au contexte et souligne qu'ils n'ont pas participé activement à l'enseignement qui leur a été inculqué. Je vous remercie tous pour ce débat enrichissant et toutes vos idées lumineuses.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sheila Wilson: That's what the English source is saying
10 hrs
  -> merci !

agree  Marinette Somerville
10 hrs
  -> merci !

agree  Odile Raymond: Leur éducation a été reçue passivement plutôt qu'activement.
14 hrs
  -> merci !
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
imposée et non pas proposée


Explanation:
petit jeu de mot

Example sentence(s):
  • Ce qui s’est produit, c’est qu’on vous a imposé et non pas proposé un renouvellement du contrat.

    Reference: http://www.ac.eu.org/spip.php?article2055
claude-andrew
France
Local time: 11:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Odile Raymond
5 hrs
  -> Thanks Odile!

agree  Sylvie Pilon
6 hrs
  -> Thanks Sylvie!

agree  Kelly Harrison: Cela me semble d'être la traduction mieux adaptée à ce qui cherches le demandeur.. elle tient étroitement à l'idée exprimée et sonne tout aussi bien
1 day10 hrs
  -> Thanks Kelly
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dirigiste et non participative


Explanation:
Juste une autre possibilité...

Sonia Koprivica
Spain
Local time: 11:46
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
spectacteur plutôt qu'acteur de l'enseignement donné


Explanation:
Bien qu'ayant choisi l'option "imposée et non pas proposée" de Claude-Andrew, je peux comprendre que l'idée de "quelque chose de forcé" de soit pas tout à fait ce que l'on veuille dire, mais plutôt celle d'être passif vs participation.
J'avais également pensé à passif/actif mais je trouve que "spectateur / acteur" permet un joli jeu de mot.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days1 hr (2011-11-17 19:34:29 GMT)
--------------------------------------------------

Oups, au lieu de "donné" ce serait plutôt "reçu" ;)

Example sentence(s):
  • "Il y a équilibre constant entre la position acteur ou spectateur" (Livre : Pratiques nouvelles en éducation et en formation: l'éducabilité cognitive"

    Reference: http://books.google.fr/books?id=_p5Q2EK0_g4C&pg=PA362&lpg=PA...
Layla de Chabot
France
Local time: 11:46
Native speaker of: French
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  claude-andrew: Je trouve que ceci traduit fidélement le sens
5 mins
  -> merci claude-andrew

agree  juliette_K: C'est la proposition que j'aime le plus. Il faudrait peut-être retravailler la 1ère partie ("consommateur"? Voir cette page de l'Académie de Versailles : http://www.lettres.ac-versailles.fr/spip.php?article502 ) // C le terme employé dans le doc cité ; )
8 hrs
  -> Consommateur? pas compris... merci quand même

agree  Kelly Harrison: Desolé Claude-Andrew mais c'est celle-ci la bonne!
9 hrs
  -> merci Kelly
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 23, 2011 - Changes made by MultiPro:
Edited KOG entryMultiPro's old entry - "done to you, not with you" => "passivement reçue plutôt que participative"
Nov 23, 2011 - Changes made by MultiPro:
Edited KOG entryMultiPro's old entry - "done to you, not with you" => "passivement reçue, et non participative"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: