English: Bachelor’s level degreesFrench translation: diplôme de licence KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | Bachelor’s level degree | | French translation: | diplôme de licence | | Entered by: | Yolanda Broad |
| Options: - Contribute to this entry |
English to French translations [PRO] Education / Pedagogy / academic credentials - general info (not for translation of transcripts) | | English term or phrase: Bachelor’s level degrees | | As mentioned above, Finland like many other countries had already begun to plan Bachelor’s level degrees and other structural reforms even before the actual Bologna process had come into being. |
| | | diplomes de licence | Explanation: Choisir un cursus sanctionné par un DEUG (associate degree) ou une licence (bachelor’s degree), et faire une demande d’admission ; également des informations sur l’enseignement technique et professionnel.
-------------------------------------------------- Note added at 2 hrs 1 min (2003-11-22 23:07:47 GMT) --------------------------------------------------
http://fruta.enesad.fr/anglais/cv_equiv_chart.htm
EQUIVALENCY CHART FOR CVs
Pour un CV, on ne peut pas etre vague et parler de niveau. Ce site donne le terme en francais et l\'equivalent en anglais (GB) et (USA)
|
| Selected response from:
Soizic CiFuentes United States
| Note from asker to answerer| 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
15 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
| Diplômes de premier cycle ...
Explanation: ou "Diplômes universitaires de premier cycle" ... Au Canada, on utilise surtout "le baccalauréat"; en France, on obtient "le bac" à la fin des études secondaires.
| 1045 Canada Specializes in field Native speaker of: French PRO pts in category: 4
|
|
|
| |