ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Electronics / Elect Eng

board stacker

French translation: module d'empilement de cartes


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:board stacker
French translation:module d'empilement de cartes
Entered by: C. Mouton
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:18 Mar 1, 2007
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
English term or phrase: board stacker
Bonjour,
Quelqu'un saurait-il m'expliquer ce que désigne **board stacker** dans le texte ci-dessous ? Le texte est issu d'un manuel de montage d'un appareil dans le cadre de la télématique.

- Insert the **board stacker** with the SAM module into the 4x36 pin connector at the top of the MBX CPU.
- Install the Ethernet cable connector into the RJ45 connector at the CPU. (It may be possible to do this after the CPU mounting).
- Turn the CPU upside down and align the 4x36 pin **board stacker** with the 4x36 pin female connector at the top of the modem.

Merci ;o)
Emmanuelle Riffault
Germany
Local time: 11:49
module d'empilement de cartes
Explanation:
système permettant de brancher plusieurs cartes sur un seul module SAM, à l'aide d'un connecteur particulier

... en tous cas, selon ce que j'ai compris :-)

pour info :
http://images.google.fr/imgres?imgurl=http://www.gradconn.co...
Selected response from:

C. Mouton
France
Local time: 11:49
Grading comment
Merci à tous pour vos recherches ! J'ai opté pour cette traduction. Bonne journée !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4COMMENT ONLY (to offer URL)
Tony M
3module d'empilement de cartes
C. Mouton
3connecteur "carte à carte"Albert Golub


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
connecteur "carte à carte"


Explanation:
voir
http://www.silfox.fr/silfox/produits_services/connectique.ht...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-03-01 16:11:13 GMT)
--------------------------------------------------

Si vous regardez le titre de la page mentionnée par Tony M, vous remarquerez peut-être que le stacker est un produit board to board, j'espère que ça vous aidera!!!
New Board to Board Products from Gradconn
Gradconn's R&D department is constantly working to extend and refine our range of connectors. This page is a showcase for our most recent additions although all of these parts are also available in the relevant section of the website for your convenience.

Albert Golub
Local time: 11:49
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 36
Notes to answerer
Asker: Intéressant ! J'ai déjà passé des heures (j'exagère...) sur ce site hier sans trouver les équivalences :-(

Asker: "carte à carte" est plutôt "board to board" :-(

Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
module d'empilement de cartes


Explanation:
système permettant de brancher plusieurs cartes sur un seul module SAM, à l'aide d'un connecteur particulier

... en tous cas, selon ce que j'ai compris :-)

pour info :
http://images.google.fr/imgres?imgurl=http://www.gradconn.co...

C. Mouton
France
Local time: 11:49
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci à tous pour vos recherches ! J'ai opté pour cette traduction. Bonne journée !
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
COMMENT ONLY (to offer URL)


Explanation:
See the 5th and 6th items down on this page:

http://www.gradconn.com/new_products.html

They are connectors used to 'stack' (empiler ?) PCBs (les Circuits Imprimés / les cartes) one on top of the other.

A sort of 'cigogne', if you like

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-03-01 20:12:02 GMT)
--------------------------------------------------

RS can often be relied upon for trustworthy translations, but unfortunately in this case even their FR site calls it simply a

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-03-01 20:12:29 GMT)
--------------------------------------------------

"PCB stacker":

http://www.radiospares.fr/cgi-bin/bv/rswww/searchBrowseActio...

Tony M
France
Local time: 11:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 962
Notes to answerer
Asker: Thank you, Tony ;o)

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: