ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Electronics / Elect Eng

As part of an in-car entertainment system + as part of a multi-room system

French translation: système multimédia embarqué et système multi-room


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:As part of an in-car entertainment system + as part of a multi-room system
French translation:système multimédia embarqué et système multi-room
Entered by: Marie West
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:37 Jan 30, 2008
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / SPEAKERS
English term or phrase: As part of an in-car entertainment system + as part of a multi-room system
Applications of a speaker:

These speakers are ideal for use in small enclosed environments for example:
• As part of an in-car entertainment system
• As wall speakers in a lutility room as part of a multi-room system
Marie West
Local time: 10:50
système multimédia embarqué et système multi-room
Explanation:
www.generation-nt.com/pioneer-avic-d3-gps-multimedia-actualite-21750.html

Qu’est-ce qu’un Système Multi-Room ? Le Multi-Room est un système domotique encastré...

www.multiroom.fr/pub/slm/Brochure Consommateur Systemline -...

Multiroom, c'est toute l'actualité de la diffusion audio, vidéo et multimédia dans toute la maison (avec ou sans fil !) et toutes les solutions pour garder ...
www.multiroom.fr/lifestyle.php/2007/06/06/suivez_la_constru...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-01-31 00:42:34 GMT)
--------------------------------------------------

My confidence is higher than 1. I will go for HIGH (4). I went too fast to answer the question. :(

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2008-01-31 18:46:12 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

inclus dans un système multimédia embarqué

inclus dans un système multi-room

Je ne comprends pas pourquoi "1 KudoZ points were awarded for this answer". Cela ne me semble pas juste du tout!
La question n'etait pas sur le terme "as part of". Vous auriez du etre plus precise. De plus, vous avez pose 2 questions.
Selected response from:

Salima Post
United States
Local time: 05:50
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4comme partie d'un système de divertissement installé dans une voiture.Diego Metzadour
1 +1système multimédia embarqué et système multi-room
Salima Post


  

Answers


50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
as part of an in-car entertainment system + as part of a multi-room system
comme partie d'un système de divertissement installé dans une voiture.


Explanation:
And the other part is similar, but instead of voiture, dans multiples chambres.

Diego Metzadour
Local time: 06:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
as part of an in-car entertainment system + as part of a multi-room system
système multimédia embarqué et système multi-room


Explanation:
www.generation-nt.com/pioneer-avic-d3-gps-multimedia-actualite-21750.html

Qu’est-ce qu’un Système Multi-Room ? Le Multi-Room est un système domotique encastré...

www.multiroom.fr/pub/slm/Brochure Consommateur Systemline -...

Multiroom, c'est toute l'actualité de la diffusion audio, vidéo et multimédia dans toute la maison (avec ou sans fil !) et toutes les solutions pour garder ...
www.multiroom.fr/lifestyle.php/2007/06/06/suivez_la_constru...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-01-31 00:42:34 GMT)
--------------------------------------------------

My confidence is higher than 1. I will go for HIGH (4). I went too fast to answer the question. :(

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2008-01-31 18:46:12 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

inclus dans un système multimédia embarqué

inclus dans un système multi-room

Je ne comprends pas pourquoi "1 KudoZ points were awarded for this answer". Cela ne me semble pas juste du tout!
La question n'etait pas sur le terme "as part of". Vous auriez du etre plus precise. De plus, vous avez pose 2 questions.


Salima Post
United States
Local time: 05:50
Native speaker of: French
PRO pts in category: 1
Notes to answerer
Asker: Oui, c'est ce que j'avais trouvé. Mais comment traduisez-vous "as part of"?

Asker: C'est parce que vous ne m'avez pas tellement aidée. J'avais trouvé "système multimédia embarqué et système multi-room", ce qui me posais le plus problème était "as part of", mais je voulais aussi m'assurer que ma traduction était bonne. Désolée de vous avoir décue!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Julien Griffon: Pour le système multimédia embarqué. L'autre, je ne sais pas.
35 mins
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 5, 2008 - Changes made by Marie West:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: