KudoZ home » English to French » Electronics / Elect Eng

railway overhead power lines

French translation: les caténaires / lignes aériennes de traction électrique

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:railway overhead power lines
French translation:les caténaires / lignes aériennes de traction électrique
Entered by: FX Fraipont
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:46 Feb 17, 2009
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
English term or phrase: railway overhead power lines
merci !

Contexte:

High-voltage electricity may jump ('arc') up to 18m (20yds). Materials such as dry wood or clothing will not protect you. The power must be cut off and isolated before you approach the casualty; this is crucial if railway overhead power lines are damaged.
Mohamed Mehenoun
Algeria
Local time: 10:08
les caténaires / lignes aériennes de traction électrique
Explanation:
"Une ligne aérienne de traction électrique est appelée :

* ligne de contact lorsqu’elle ne comporte qu’un ou deux fils de contact (F.C.) ;
* caténaire, nom féminin, dérivé du latin catena (chaîne), lorsqu’elle est constituée d’un ou de deux fils de contact suspendu(s) par des pendules à un ou deux porteur(s), la tension mécanique du (ou des) conducteur(s) pouvant être maintenue constante (régularisation) ou non.

L’ensemble est constitué de conducteurs en bronze (porteur) et en cuivre (fil de contact), destiné à l’alimentation des trains électriques."
http://fr.wikipedia.org/wiki/Caténaire
Selected response from:

FX Fraipont
Belgium
Local time: 11:08
Grading comment
thx
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6les caténaires / lignes aériennes de traction électrique
FX Fraipont


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
les caténaires / lignes aériennes de traction électrique


Explanation:
"Une ligne aérienne de traction électrique est appelée :

* ligne de contact lorsqu’elle ne comporte qu’un ou deux fils de contact (F.C.) ;
* caténaire, nom féminin, dérivé du latin catena (chaîne), lorsqu’elle est constituée d’un ou de deux fils de contact suspendu(s) par des pendules à un ou deux porteur(s), la tension mécanique du (ou des) conducteur(s) pouvant être maintenue constante (régularisation) ou non.

L’ensemble est constitué de conducteurs en bronze (porteur) et en cuivre (fil de contact), destiné à l’alimentation des trains électriques."
http://fr.wikipedia.org/wiki/Caténaire

FX Fraipont
Belgium
Local time: 11:08
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 1959
Grading comment
thx

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  kashew: Except that you left off "railway"
24 mins
  -> HO HO HO, Cashew! Traction électrique et caténaires, no doubt, it must be model railways ;-)

agree  florence metzger
28 mins
  -> Merci

agree  Ellen-Marian Panissieres-Beuker
38 mins
  -> merci

agree  polyglot45: caténaire suffit largement
41 mins
  -> Merci

agree  MICHELS
3 hrs
  -> Merci

agree  Johannes Gleim
3 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 23, 2009 - Changes made by FX Fraipont:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search