ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Electronics / Elect Eng

annunciator

French translation: le tableau de contrôle combinant les indicateurs et les commandes


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:annunciator
French translation:le tableau de contrôle combinant les indicateurs et les commandes
Entered by: FX Fraipont
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:04 Feb 20, 2010
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / moteur diesel
English term or phrase: annunciator
"Emergency electric power generation
Interconnecting control and instrument cabling between generating set and its ancillaries and the local ***annunciator cum*** control panel /gauge board"

Merci !
Valérie Catanzaro
France
Local time: 11:52
le tableau de contrôle combinant les indicateurs et les commandes
Explanation:
..
Selected response from:

FX Fraipont
Belgium
Local time: 11:52
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2le tableau de contrôle combinant les indicateurs et les commandes
FX Fraipont


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
annunciator cum
le tableau de contrôle combinant les indicateurs et les commandes


Explanation:
..

FX Fraipont
Belgium
Local time: 11:52
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 887
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M: Although 'anunciator' is really a bit more than just 'indicateur' (= voyant, témoin) — possibly 'afficheur' might be more suitable?
30 mins
  -> Thanks - "annunciator cum" does have a certain ring to it ;-)

agree  Jean-Louis S.
40 mins
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 25, 2010 - Changes made by FX Fraipont:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Feb 20, 2010 - Changes made by Tony M:
Term askedannunciator cum => annunciator


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: