KudoZ home » English to French » Electronics / Elect Eng

separate legs of the circuit box

French translation: circuits séparés de l'armoire électrique

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:37 Jan 24, 2004
English to French translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
English term or phrase: separate legs of the circuit box
Be sure that you have sufficient power for your dehumidification equipment. Remember that the T-6000 requires two, 20 amp circuits operating on separate legs of the circuit box, one for each power cord.
Krystrad
Local time: 01:55
French translation:circuits séparés de l'armoire électrique
Explanation:
-----

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2004-01-24 19:27:44 GMT)
--------------------------------------------------

on peut penser qu\'avec la \"circuit box\", i s\'agit de la boite centrale dans une installation électrique, connectant une le réseau de distribution locale (EDF, ConEdison, etc..) à une installation donnée (maisons, atelier, etc..) et d\'où partent différents cables alimentant différents appareils/pièces, etc..On trouve dans cette boite aussi le disjoncteur ou \"circuit-breaker\", et quelquefois des fusibles remplaçables. Mais on a aussi des \"boites à fusibles (Fuse Box ) séparées.
Le Gdt donne pour \" circuit breaker box \" la traduction \"boîtier disjoncteurs \" que j\'écrirai personnellement sans \"S\" ou alors \"boîtier de disjoncteurs\"

Il est recommandé de construire des circuits distincts en fonction des appareils, de leur puissance et fonction. Ainsi si une défaillance arrive, seul le circuit touché disjoncte. Cela évite aussi la surchauffe des câbles, qui peut les faire fondre, et bruler provoquer (court-circuits, incendie, etc..)

D\'autres termes pour \"boitier disjoncteurs\" qui me parait peu courant sous cette forme sont:

\"boîte de contrôle électrique\"
\"armoire électrique\" qui me parait plus général


\"ÉLECTRICITÉ ET GÉNÉRALITÉS Schémas pour le branchement électrique (Maître électricien seulement)
Avant d\'éxécuter tout travail sur l\'équipement électrique du spa, coupez l\'alimentation électrique sur toute la puissance primaire du disjoncteur principal ou débranchez le panneau.
Tous les branchements du champ électrique se font en ouvrant le couvercle avant de la boîte de contrôle électrique\"
http://www.etrevi.com/eMerchant/Regular/French/sub_conseils/...

voir un schéma d\'armoire électrique ou \"les circuits de commande sont séparés des circuits de puissance\":
http://www.domotique.be/hager.htm

\"armoire électrique(...)Protections adaptées aux différents circuits.

L\'installation doit permettre la mise en fonctionnement ou non de chacun des différents circuits électriques.\"
http://www.discip.crdp.ac-caen.fr/physapp/guidef3/part3.2.ht...




Selected response from:

jemo
United States
Local time: 19:55
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3circuits séparés de l'armoire électrique
jemo
4 +1bornes distinctes de la boîte de jonction
Yves Georges


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
circuits séparés de l'armoire électrique


Explanation:
-----

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2004-01-24 19:27:44 GMT)
--------------------------------------------------

on peut penser qu\'avec la \"circuit box\", i s\'agit de la boite centrale dans une installation électrique, connectant une le réseau de distribution locale (EDF, ConEdison, etc..) à une installation donnée (maisons, atelier, etc..) et d\'où partent différents cables alimentant différents appareils/pièces, etc..On trouve dans cette boite aussi le disjoncteur ou \"circuit-breaker\", et quelquefois des fusibles remplaçables. Mais on a aussi des \"boites à fusibles (Fuse Box ) séparées.
Le Gdt donne pour \" circuit breaker box \" la traduction \"boîtier disjoncteurs \" que j\'écrirai personnellement sans \"S\" ou alors \"boîtier de disjoncteurs\"

Il est recommandé de construire des circuits distincts en fonction des appareils, de leur puissance et fonction. Ainsi si une défaillance arrive, seul le circuit touché disjoncte. Cela évite aussi la surchauffe des câbles, qui peut les faire fondre, et bruler provoquer (court-circuits, incendie, etc..)

D\'autres termes pour \"boitier disjoncteurs\" qui me parait peu courant sous cette forme sont:

\"boîte de contrôle électrique\"
\"armoire électrique\" qui me parait plus général


\"ÉLECTRICITÉ ET GÉNÉRALITÉS Schémas pour le branchement électrique (Maître électricien seulement)
Avant d\'éxécuter tout travail sur l\'équipement électrique du spa, coupez l\'alimentation électrique sur toute la puissance primaire du disjoncteur principal ou débranchez le panneau.
Tous les branchements du champ électrique se font en ouvrant le couvercle avant de la boîte de contrôle électrique\"
http://www.etrevi.com/eMerchant/Regular/French/sub_conseils/...

voir un schéma d\'armoire électrique ou \"les circuits de commande sont séparés des circuits de puissance\":
http://www.domotique.be/hager.htm

\"armoire électrique(...)Protections adaptées aux différents circuits.

L\'installation doit permettre la mise en fonctionnement ou non de chacun des différents circuits électriques.\"
http://www.discip.crdp.ac-caen.fr/physapp/guidef3/part3.2.ht...






jemo
United States
Local time: 19:55
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 87
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mihaela Sinca
1 hr

agree  xxxohlala
3 hrs

agree  aris harianta
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
bornes distinctes de la boîte de jonction


Explanation:
« circuits séparés » est ambigü car cela évoque ce que l’on appelle la séparation galvanique [séparation de potentiel électrique] et tend à faire croire qu'ils ne sont pas reliés à la même source de potentiel. Ici , aucune information n’indique qu’il y a séparation des sources d’alimentation et dans ce cas je dirais plutôt circuits individuels /distincts/ différents/ propres).

leg = branche [de circuit], fil (en électricité)
circuit box = boîte de connexion / boîte de jonction

par conséquent, "separate legs of the circuit box" = "bornes distinctes / circuits distincts de la boîte de jonction".

Le problème n’est pas vraiment de savoir s’il s’agit de circuits séparés galvaniquement ou non. Le problème est qu’il passe 20 A dans chaque circuit du désumidificateur et que par conséquent il ne faut pas les relier au même fil [à la même borne] de la boîte de connexion dans laquelle ils sont raccordés, car probablement chaque borne ne supporte pas plus de 20 A (20 A est la limite de ce que supportent les fils standards de 2,5 mm2 de section, on trouve à l'extrême du 32 A dans les installations individuelles, au-delà il s'agit d'installations industrielles).

voici un site qui parle de bornes séparées
http://www.fr.ch/ecab/formulaires/Certificat_de_conformite_F...
"Disjoncteurs, commutateurs, câblage et bornes séparés du réseau de
distribution normal par des cloisonnements F 60. 3.4 Enclenchement"

Mais très franchement cela ne prouve strictement rien car il esr certain qu l'onpourra trouver autant de sites qui parmlent de bornes que de circuits séparés. Le tout est de savoir réellement de quoi on parle.

HTH



    Reference: http://www.fr.ch/ecab/formulaires/Certificat_de_conformite_F...
Yves Georges
France
Local time: 01:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 43

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Robintech
2 days8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search