industry leading

French translation: meilleures performances du marché avec...

21:43 Aug 7, 2004
English to French translations [PRO]
Electronics / Elect Eng
English term or phrase: industry leading
Battery life: Industry leading minimum 5 hours of continuous use
annerp
Local time: 21:56
French translation:meilleures performances du marché avec...
Explanation:
cinq heures d'utilisation en continu

je contournerais de cette manière
Selected response from:

Michael Bastin
Spain
Local time: 02:56
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3meilleures performances du marché avec...
Michael Bastin
3 +1plus longue du marché avec un minimum de 5 heures en utilisation continue
Jean-Luc Dumont


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
meilleures performances du marché avec...


Explanation:
cinq heures d'utilisation en continu

je contournerais de cette manière

Michael Bastin
Spain
Local time: 02:56
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  CHENOUMI (X): sur le marché
3 hrs

agree  Jean-Luc Dumont: oui, avec un minimum de cinq d'heures d'utilisation continue - pardon
3 hrs
  -> exact, je pensais d'ailleurs avoir écrit les deux

agree  Amandine (X): sur le marché
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
plus longue du marché avec un minimum de 5 heures en utilisation continue


Explanation:
Durée de vie de la batterie : plus longue du marché...

la durée de vie...:-)

Lycos - IBM ThinkPad X31 dans Informatique,Matériel informatique ... - [ Translate this page ]
... Pour seulement 2.2 kg, il offre l'autonomie de batterie la plus longue du
marché pouvant atteindre 11 heures grâce à des options uniques. ...
shopping.lycos.fr/products/ibm_thinkpad_x_31.html - 38k -

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 51 mins (2004-08-08 01:35:31 GMT)
--------------------------------------------------

la plus longue

Jean-Luc Dumont
France
Local time: 02:56
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 65

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Bastin: oui, durée de vie, comme le Lapin Duracell tiens
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search