Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: (Central Market) Meter Operator

French translation: Opérateur de comptage (du Marché Central)



Online Backup - Memopal




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:(Central Market) Meter Operator
French translation:Opérateur de comptage (du Marché Central)
Entered by:xxxdf49f
Options:
- Contribute to this entry

12:23am Aug 15, 2005Login or register (free) for more options.
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / IT solution
English term or phrase: (Central Market) Meter Operator
Toujours le même feuilleton...

Contexte : texte traitant d'une proposition de solution informatique pour une société dans le domaine de l'énergie.

"The Settlements module covers the settlement of the payments and charges levied by the Central Market.

The following key functional areas are covered within this module:

-Importing local revenue meter readings, where available, and checking meter data reports from the ***Central Market Meter Operator***.

-Local regular interval revenue meter readings are automatically loaded then aggregated according to the meter aggregation rules supplied to the ***Central Market Meter Operator*** on registration (Balancing Circle Aggregation).

-The ***Meter Operator*** reports of raw and aggregated meter readings are automatically loaded into the Settlements module and checked against the system-held values, resulting in a discrepancy report for differences breaching user-set tolerance levels.

-Importing ***Meter Operator*** reports on estimated data (for meter readings that cannot be collected) and meter reading exceptions (on missing or invalid data)."

Pour info, "metering data" doit être traduit par "données de relève" alors j'en déduis que "meter reading" doit être quelquechose comme "relève de compteur".

Mais dans l'expression "meter operator" là je ne sui pas sûre...

Merci d'avance aux experts.
Alexa Dubreuil
United Kingdom
opérateur de comptage / société de comptage
Explanation:
= société chargée de la relève des compteurs
Vous pouvez sans crainte utilisé le terme de "opérateurs" largement employé dans le secteur de l'énergie

http://66.102.9.104/search?q=cache:OUEFNOAGw1wJ:www.suez.com...

pour info:
balancing -> équilibre ou bien ajustement
eg: marché d'équilibre, responsable d'équilibre
mécanisme d'ajustement (balancing mechanism)

et voici quelques références qui peuvent être utiles:
CRE - commission de régulation de l'énergie (le Régulateur français)
beaucoup d'infos générales et explicatives sur le marché de l'énergie (organisation, réglentations, bourses...)
http://www.cre.fr


RTE -Réseau de Transport d'Electricité de EDF (désormais avec un statut de filiale" - site en Français et en Anglais - avec glossaires respectifs
http://www.rte-france.com/htm/fr/glossaire/glossaire_alpha.j...
http://www.rte-france.com/htm/fr/glossaire/glossaire_alpha.j...

et puis ce site belge de la Commision Wallone de l'énergie
http://www.cwape.be/xml/glossaire_liste.xml






Selected response from:

xxxdf49f
France
Note from asker to answerer
Merci pour votre contribution et toutes ces références
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3opérateur de comptage / société de comptagexxxdf49f
2Opérateur Compteursgad


  

Answers

2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
(central market) meter operator Opérateur Compteurs

Explanation:
Je ne suis pas experte mais peut-etre "Opérateur Compteurs"? ou autrement, "gestionnaire du réseau"? Plutot le premier, je pense.

Mais, je devine.:)

gad
United States
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)


12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(central market) meter operator opérateur de comptage / société de comptage

Explanation:
= société chargée de la relève des compteurs
Vous pouvez sans crainte utilisé le terme de "opérateurs" largement employé dans le secteur de l'énergie

http://66.102.9.104/search?q=cache:OUEFNOAGw1wJ:www.suez.com...

pour info:
balancing -> équilibre ou bien ajustement
eg: marché d'équilibre, responsable d'équilibre
mécanisme d'ajustement (balancing mechanism)

et voici quelques références qui peuvent être utiles:
CRE - commission de régulation de l'énergie (le Régulateur français)
beaucoup d'infos générales et explicatives sur le marché de l'énergie (organisation, réglentations, bourses...)
http://www.cre.fr


RTE -Réseau de Transport d'Electricité de EDF (désormais avec un statut de filiale" - site en Français et en Anglais - avec glossaires respectifs
http://www.rte-france.com/htm/fr/glossaire/glossaire_alpha.j...
http://www.rte-france.com/htm/fr/glossaire/glossaire_alpha.j...

et puis ce site belge de la Commision Wallone de l'énergie
http://www.cwape.be/xml/glossaire_liste.xml








xxxdf49f
France
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 40
Note from asker to answerer
Merci pour votre contribution et toutes ces références
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list